عکس پروفایل شبکه مجازی کتابخانه عمومی امام علی(ع) امیرکلاش

شبکه مجازی کتابخانه عمومی امام علی(ع) امیرکلا

۱۲عضو

۱۰:۲۹

لینک شبکه مجازی کتابخانه عمومی امام علی(ع) امیرکلاble.ir/join/MmNkODkyNT

۷:۲۱

thumnail
معرفی کتاب سوار سوم اثر محمدکاظم مزینانیتصویرگر: محمدرضا لواسانیگروه سنی :نوجوان 12+قطع : رقعیسال چاپ :1401 تعداد صفحه:184کتاب سوار سوم روایتی از ماجرا عاشوراست اما از زبان دشمنان و دوستان و خواهران امام حسین (ع). راویان این داستان، عبیدالله بن زیاد، یزید بن معاویه و عمر بن سعد از دشمن‌ترین دشمنان حضرت و حضرت ام کلثوم (س) و حضرت زینب (س) دو خواهر عزیر ایشان هستند.قسمت هایی از کتاب سوار سوم (لذت متن) پسر زیاد نوشته بود، هرکجا که هستی برگرد. باورم نمیشد که باید دوباره به دوزخ بازگردم. امّا به ناچار پشت به ایران کردم و روی به کوفه. احساس می کردم که هیچ گاه آنقدر سرگردان نبوده ام. به بوته ی خاری می ماندم که بازیچه ی بادهای دوره گرد شده باشد. دلم شور می زد. می دانستم که یکی از آن دو نفر، خواب تازه ای برایم دیده است. یکی در شام و دیگری در کوفه. باید هرچه زودتر خود را به آنجا می رساندم. به کوفه که رسیدم، همه چیز را فهمیدم. پسر زیاد، خواب وحشتناکی برایم دیده بود. حسین در کربلا فرود آمده است و هیچ کس برای جنگیدن با او از تو برازنده تر نیست. امیرمومنان یزید فرمان حکمرانی ری را به کسی می دهد که این کار را به سرانجام برساند.

۵:۱۱

thumnail
#معرفی_متنی_کتاب#پاسخ_به_تاریخ
undefinedمعرفی کتاب پاسخ تاریخundefinedمحمدرضا پهلوی چهارمین کتاب خود را در مکزیک نوشت و آن را «پاسخ به تاریخ» نامید. او در سه کتاب قبلی خود از «آنچه باید باشد» گفته بود، اما در کتاب آخر به «آنچه گذشت» پاسخ داده است
«پاسخ به تاریخ» نگاه محمدرضا پهلوی به گذشته‌ای به زعم او شیرین، در روزهای تلخ آوارگی است. او پس از خروج از ایران در 26 دی 1357ش، حضوری پنج‌روزه در مصر را تجربه کرد؛ بعد از اقامت 67روزه در مراکش و چهارماه سکونت در مجمع‌الجزایر باهاما، درتابستان سال 1358 مکزیک را به عنوان مقصد بعدی خود برگزید. در این کشور بود که کتاب «پاسخ به تاریخ» را تدوین کرد.
«پاسخ به تاریخ» پس از «ماموریت برای وطنم» 1339 و انقلاب سفید در دی ماه 1345 و «به سوی تمدن بزرگ» در نوروز 1355 به چاپ رسیدند، چهارمین کتاب محمدرضا پهلوی بشمار می رود . یکی از تفاوت‌های مهم این کتاب با سه کتاب قبلی در این است که در شرایطی تألیف شد که محمدرضا پهلوی دیگر شخص اول کشور و شاهنشاهی مقتدر نبود و همچون شخصیت اول رمان «یهودی سرگردان» از کشوری به کشور دیگر به دنبال ملجا و پناهگاه بود.
متن اصلی کتاب به زبان فرانسه است که بلافاصله پس از نگارش، در سال 1979م در پاریس منتشر شد. ترجمه انگلیسی این کتاب یک سال بعد در نیویورک و لندن چاپ شد و سرانجام در سال 1371ش نشر «زریاب» متن فارسی آن را با ترجمه حسین ابوترابیان منتشر کرد.

ble.ir/join/MmNkODkyNT

۱۳:۴۱

بازارسال شده از کتابداران مقیم مریخ🏴
thumnail
undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined
undefinedچشم ها پرسش بی پاسخ حیرانی هاundefined دستها تشنه ی تقسیم فراوانی هاundefined حالیا دست کریم تو برای دل ماundefinedسرپناهی است در این بی سر و سامانی هاundefined وقت آن شد که به گل حکم شکفتن بدهیundefinedای سرانگشت تو آغاز گل افشانی هاundefined فصل تقسیم گل و گندم و لبخند رسیدundefinedفصل تقسیم غزل ها و غزلخوانی هاundefinedسایه ی امن کسای تو مرا بر سر بسundefinedتا پناهم دهد از وحشت عریانی هاundefinedچشم تو لایحه ی روشن آغاز بهارundefinedطرح لبخند تو پایان پریشانی ها

در آخرین لحظه های سال ، برایتان undefinedهر چه آسایش روحundefinedهر چه از بزم و سرورundefinedهر چه از لطف خداستundefinedهمه از عمق وجودهمه .... تقدیم شماروزگارتان بهاری و بهارتان جاودانه نوروزتان پیشاپیش مبارک undefined
https://eitaa.com/EmamaliLib/422

۱۹:۲۷