*ترجمه :
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۷:۴۶
"اٰللـٌّٰهًٌُمٓ صَلِّ عٓـلٰىٰ مُحَمَّدٍ وُاّلِ مُحَمَّدٍ وٓعٓجٓلِ فٓرٰجٰهٌٓمّ"
۱۷:۴۶
۱۷:۴۶
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
۱۷:۵۵
۱۸:۰۴
1_1434408738.mp3
۱۰:۱۱-۲.۵۲ مگابایت
۱۸:۰۴
*ترجمه :
كلمه ى «تَلقَف» از «لَقف»، به معناى بر گرفتن چيزى با قدرت و سرعت است و در اين جا به معناى بلعيدن است و كلمه ى «يأفكون» از «اِفك»، به دروغى كه در قالب صدق و راستى مطرح شود يا باطلى كه ظاهرى حقّ نما داشته باشد، گفته مى شود.
اگر معجزه و عصاى *حضرت موسى(علیه السلام)*، بافته هاى جادويى ساحران را بى تأثير مى كند و آنها را نابود مى كند، استمداد از معجزه ى جاويد *پيامبر اسلام(صلى الله عليه وآله) يعنى قرآن و تلاوت آن نيز حتماً بافته ها و توطئه هاى پيروان باطل را نقش بر آب مى كند.
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۰۵
*ترجمه :
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۰۵
*ترجمه :
*با پيروزى معجزه ى حضرت موسى(علیه السلام)، ضربه ى سختى برنظام فرعونى وارد شد*، امّا مهم تر آنكه ساحران يكجا به موسى ايمان آوردند و حيثيّت فرعون از درون فرو ريخت.
مرجع ضمير در جمله ى «ما كانوا يعملون»
يا ساحران است
و يا فرعونيان
و يا جمع هر دو گروه.
لذا آيه را سه گونه مى توان معنا نمود.
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۰۵
۱۸:۰۵
۱۸:۰۹
1_1434408742.mp3
۰۹:۲۶-۲.۳۴ مگابایت
۱۸:۱۰
*ترجمه :
جادوگرانى كه براى رسوا ساختن *حضرت موسى(علیه السلام) و كسب مال و مقام نزد فرعون به صحنه آمده بودند، با ديدن معجزه ى حضرت موسى(عليه السلام)*، ايمان آورده و آن را اعلام و به اصول توحيد، نبوّت و معاد اقرار كردند؛
توحيد و نبوّت را با جملات «آمنّا بربّ العالمين، ربّ موسى وهارون» و ايمان به معاد را در آيه ۱۲۵ با جمله ى «الى ربّنا منقلبون» اعلام نمودند.
در واقع فرعون با فراهم آوردن جادوگران، سبب شد كه آنان يكجا به موسى ايمان آورند. آرى، عدو شود سبب خير، اگر خدا خواهد.
ساحران، *موسى و هارون(عليهما السلام) را با هم مطرح كردند و گفتند: «ربّ موسى و هارون»، زيرا هارون نيز در كنار موسى در ارشاد آنان نقش داشته است و يا اگر مى گفتند: «ربّ موسى»، احتمال سوء استفاده فرعونيان داده مى شد، كه بگويند ربِ ّ موسى، فرعون است، چون او سالها در خانه ى فرعون و تحت تربيت او بوده تا بزرگ شده است، چنانكه خود فرعون به موسى (عليه السلام) گفت: آيا ما تو را در كودكى تربيت نكرديم؟ «ألم نربّك فينا وليداً» لذا ساحران اين توطئه را نقش بر آب كردند و گفتند: «ربّ موسى و هارون»
حضرت على(عليه السلام) فرمود: «كُن لما لا ترجو أرجى منك لما تَرجو»، به آن چيز كه اميد ندارى، اميدوارتر باش تا به چيزى كه اميدى در آن هست. چنانكه حضرت موسى(عليه السلام) حركت كرد تا براى خانواده اش آتش بياورد، امّا با مقام رسالت برگشت، ملكه ى سبأ براى ديدن حضرت سليمان(عليه السلام) از شهر خارج شد، امّا مؤمن برگشت، ساحران براى رسيدن به پست و مقام به دربار فرعون آمدند، امّا با ايمان و مؤمن بازگشتند.
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۱۰
۱۸:۱۰
۱۸:۱۰
1_1434408746.mp3
۱۰:۵۸-۲.۷۲ مگابایت
۱۸:۱۱
*ترجمه :
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۱۱
*ترجمه :
شبيه اين آيات را در سوره ى طه نيز مى خوانيم، البتّه در قرآن اشاره اى به عملى شدن اين تهديدها نيست، امّا به نقل روايات وتاريخ، فرعون، مؤمنان به *حضرت موسى(عليه السلام) را قطعه قطعه كرد و به شاخه هاى درخت خرما آويخت.
چنانكه طبرى مى گويد: «كانوا أوّل النّهار كفّاراً سحرة و آخر النّهار شهداء بَررَة» اوّل روز، كافرانى ساحر و در آخر روز، شهيدانى نيكوكار بودند.
فرعون و فرعونيان با آن همه تدارك و سر و صدا، سرانجام تحقير شدند، «انقلبوا صاغرين»، امّا ساحران در اثر ايمان، به رشد و سعادت رسيده و مرگ در راه عقيده ى حقّ را بر زندگى تحت سلطه ى فرعون ترجيح دادند. «الى ربّنا منقلبون»
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۱۱
"اٰللـٌّٰهًٌُمٓ صَلِّ عٓـلٰىٰ مُحَمَّدٍ وُاّلِ مُحَمَّدٍ وٓعٓجٓلِ فٓرٰجٰهٌٓمّ"
۱۸:۱۱
۱۸:۱۱