*ترجمه :
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۷:۵۰
*ترجمه :
«مكر»، گرچه در فارسى به معناى نيرنگ و حيله است، امّا در لغت عرب، به معناى تدبير و چاره انديشى براى بازگرداندن از هدف است، چه حقّ باشد چه باطل. مكر خدا، تدبير الهى است كه نقشه ى كفّار را بر هم مى زند.
حتّى *پيامبر و امامان معصوم(عليهم السلام) نيز خود را در امان نمى دانستند و همواره مراقب اعمال خود بوده اند تا مبادا از آنان لغزشى سربزند، لذا پيامبر(صلى الله عليه وآله) فرمود: «انّى اخاف اِن عصيتُ ربّى عذاب يوم عظيم»
راوى مى گويد پشت سر امام صادق(عليه السلام) نماز مى خواندم كه حضرت در نماز فرمود: «الّلهم لاتؤمنّى مَكرك»، خداوندا! مرا از مكر خودت غافل و ايمن نگردان. آنگاه حضرت فرمود: «فلايأمن مكر اللّه الاّ القوم الخاسرون»
حضرت على(عليه السلام) مى فرمايد: حتّى بر نيكوكاران اين امّت از كيفر الهى ايمن مباش، زيرا خداوند مى فرمايد: «فلايأمن مكر اللّه الاّ القوم الخاسرون».در حقيقت ايمن نبودن از مكر الهى، به معنى توجّه به از مسئوليّت ها و تكاليف و ترس از كوتاهى در انجام وظايف است.
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۷:۵۰
"اٰللـٌّٰهًٌُمٓ صَلِّ عٓـلٰىٰ مُحَمَّدٍ وُاّلِ مُحَمَّدٍ وٓعٓجٓلِ فٓرٰجٰهٌٓمّ"
۱۷:۵۰
۱۷:۵۰
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
۱۸:۲۰
۱۸:۲۰
1_1434408363.mp3
۰۷:۱۹-۱.۷۷ مگابایت
۱۸:۲۱
*ترجمه :
*امام صادق(عليه السلام) فرمود: قلب مؤمن مانند صفحه اى سفيد است و با هر گناه، نقطه اى سياه در آن پديدار مى شود كه اگر توبه كند، آن سياهى پاك مى گردد، امّا اگر بر گناهش ادامه دهد، آن نقطه زياد مى شود تا جايى كه تمام قلبش را فرامى گيرد و مانع رسيدن او به خير شده و ديگر راهى به سعادت ندارد، چنان كه خداوند مى فرمايد: «بل ران على قلوبهم» گناه و كار زشت، ملكه و خوى و طبيعت آنان مى شود.
انسان گاهى در مسير غلط و اصرار و تكرار عمل انحرافى چنان گام مى نهد كه آن خلاف بر جان و دل او نقش مى بندد وبه صورت خصلت و ملكه ى او در مى آيد و ديگر پذيراى هيچ هدايتى نمى شود، البتّه اين تأثير و تأثّر را خداوند كه سبب ساز و سبب سوز است چنين قرار داده، بنابراين انسان با اراده ى خود، خودش را به اين مرحله رسانده است.
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۲۱
۱۸:۲۱
۱۸:۲۱
1_1434408430.mp3
۰۸:۵۸-۲.۲۳ مگابایت
۱۸:۲۱
*ترجمه :
مراد از «قُرى»، در اينجا آبادى هايى است كه انبيايى همچون *حضرت صالح، شعيب، لوط و هود(عليهم السلام)*، براى هدايت مردم آنها مبعوث شده بودند.
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۲۲
*ترجمه :
مراد از «عهد»، يا پيمان فطرت است، «ألم أعهد اليكم يا بنى آدم...» يا دعوت پيامبران، و يا پيمان هاى مخصوصى كه گاهى مردم با انبيا مى بستند كه مثلاً اگر فلان معجزه را انجام دهى، يا فلان مشكل ما را حل كنى ايمان مى آوريم.
*به حضرت موسى(علیه السلام) مى گفتند: «لئن كشفت عنّا الرّجز لنؤمننّ لك و لنرسلنّ معك بنى اسرائيل. فلمّا كشفنا عنهم الرّجز الى أجل هم بالغوه اذا هم ينكثون» اگر بدبختى ما را برطرف كنى حتماً به تو ايمان آورده، بنى اسرائيل را همراه تو مى فرستيم. امّا همين كه مشكل را از آنان برطرف كرديم، آنها قول و پيمان خود را شكستند.
خداوند از طريق فطرت و پيامبران، حقايقى را براى انسان ها روشن ساخته تا نسبت به آنها تسليم و تعهّد داشته باشند، ولى همواره گروهى از مردم نداى فطرت و انبيا را از ياد برده و از مدار حقّ خارج و فاسق شده اند.امام كاظم(عليه السلام) فرمود: «اذا جاء اليقين لم يجز الشك» هنگامى كه نسبت به امرى يقين حاصل شد، ديگر شك و ترديد موجّه نيست، سپس اين آيه را تلاوت فرمود. شايد مراد حديث اين باشد كه اگر كسى حقّ را از روى برهان شناخت، ولى به خاطر هواى نفس در آن تشكيك كرد، مصداق آيه ى فوق شده و عهدشكن است.
خداوند در قرآن، وفاداران را ستوده و پيمان شكنان را نكوهش كرده است.
وفاداران را با القاب:
*امّا
در نكوهش پيمان شكنان، اوصافى چون:
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۲۲
۱۸:۲۲
۱۸:۲۲
1_1434408444.mp3
۰۵:۵۸-۱.۴۲ مگابایت
۱۸:۲۲
*ترجمه :
اين سوره، اوّلين سوره ى مكّى است كه داستان *حضرت موسى(علیه السلام) را مطرح كرده است.
نام حضرت موسى(علیه السلام) ۱۳۶ بار در قرآن آمده و نام هيچ كس ديگر به اين تعداد ذكر نشده است.
به گفته ى تفسيرالميزان، قرآن براى هيچ پيامبرى به اندازه ى حضرت موسى(علیه السلام) معجزه نقل نكرده است.
داستان حضرت موسى(عليه السلام) در قرآن را مى توان به پنج مرحله تقسيم كرد:
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۲۲
*ترجمه :
https://t.me/tafsir_audio_Quran
https://eitaa.com/tafsir_audio_Quran
۱۸:۲۲
"اٰللـٌّٰهًٌُمٓ صَلِّ عٓـلٰىٰ مُحَمَّدٍ وُاّلِ مُحَمَّدٍ وٓعٓجٓلِ فٓرٰجٰهٌٓمّ"
۱۸:۲۳
۱۸:۲۳