Listeningتمرین شنیداری: معرفی کردن
جمله اول را حتما شنیدین،
جای خالی جمله اول در تصویر میتونه اسم شما باشه. یعنی اسم کسی که داره خودش را معرفی میکنه.
جمله های دوم و سوم کمی متفاوت هستند، در صورتی که از اونها استفاده کنید، نشون میدین که انگلیسی رو حرفه ای تر بلد هستید.
میتونین حدس بزنین معنی شون در زبان فارسی معادل چه عبارت هایی میشه؟
اگه دوست داشتی ببینی حدست درسته یا نه، برامون بفرست@mrsjones
تماس از ۹صبح تا ۶ عصر با "تلفن" sms " بله"
09384923700
جمله اول را حتما شنیدین،
جای خالی جمله اول در تصویر میتونه اسم شما باشه. یعنی اسم کسی که داره خودش را معرفی میکنه.
جمله های دوم و سوم کمی متفاوت هستند، در صورتی که از اونها استفاده کنید، نشون میدین که انگلیسی رو حرفه ای تر بلد هستید.
میتونین حدس بزنین معنی شون در زبان فارسی معادل چه عبارت هایی میشه؟
اگه دوست داشتی ببینی حدست درسته یا نه، برامون بفرست@mrsjones
تماس از ۹صبح تا ۶ عصر با "تلفن" sms " بله"
۱۵:۴۱
اشتباهات رایج در زبان انگلیسی
یکی از مشکلات رایج در یادگیری زبان اینه که افراد مطابق با طرز فکر زبان مادریشون، جملات را به انگلیسی ترجمه میکنن،
مثلا : ما با دیدن تصویری که عکسش را گذاشتم چی میگیم؟
کوه از برف پوشیده شده است.
یا مثلا میگیم :
درختان با برف پوشیده شده اند.
و اون را مستقیم این شکلی ترجمه میکنیم:
The mountains are covered by snow.
The trees are covered with snow.
در حالیکه در زبان انگلیسی ترجمه اش نیاز به حرف اضافه ای دارد که ترجمه ی رایجش در ذهن فارسی اندیش ما متفاوت است.ترجمه صحیح اش این است:
The mountains are covered in snow.
The trees are covered in snow.
همراهی تون باعث افتخار ماست⚘
اگر سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
@mrsjonesیا مستقیم بهمون پیام بدهی۰۹۳۸۴۹۲۳۷۰۰کانال https://ble.ir/2irco
یکی از مشکلات رایج در یادگیری زبان اینه که افراد مطابق با طرز فکر زبان مادریشون، جملات را به انگلیسی ترجمه میکنن،
مثلا : ما با دیدن تصویری که عکسش را گذاشتم چی میگیم؟
کوه از برف پوشیده شده است.
یا مثلا میگیم :
درختان با برف پوشیده شده اند.
و اون را مستقیم این شکلی ترجمه میکنیم:
در حالیکه در زبان انگلیسی ترجمه اش نیاز به حرف اضافه ای دارد که ترجمه ی رایجش در ذهن فارسی اندیش ما متفاوت است.ترجمه صحیح اش این است:
همراهی تون باعث افتخار ماست⚘
اگر سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
۷:۲۸
چند ثانیه کوتاه با انیمیشنِSong of the See
این انیمیشن داستان دختر کوچکی را روایت میکند که آخرین بازمانده “سِلکیها” (در افسانههای ایرلندی و اسکاتلندی به زنانی اطلاق میشود که از موجودی دریایی به انسان تغییرشکل میدهند) است، او از خانه مادر بزرگش فرار میکند تا به دریا سفر کند و پریانی را که در دام دنیای مدرن گرفتار شدهاند، رها کند. برای این کار او باید آواز بخواند اما چه کند که لال است...
اگر دوست دارید تا حدی با نمادها و افسانه های ایرلندی آشنا بشید و از شنیدن نغمه ها و موسیقی سنتی لذت ببرید و کمی هم اهل خیال و دنیای فانتزی هستید، از دیدن این انیمیشن لذت خواهید برد.
پیشنهاد میکنیم زبان اصلی ببینید. میتونید از سایت دوستی ها دانلودش کنید.
از اینجا دانلود کنید
با ما همراه باشید⚘
اگر سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
@mrsjonesیا مستقیم بهمون پیام بدهی۰۹۳۸۴۹۲۳۷۰۰کانال https://ble.ir/2irco
این انیمیشن داستان دختر کوچکی را روایت میکند که آخرین بازمانده “سِلکیها” (در افسانههای ایرلندی و اسکاتلندی به زنانی اطلاق میشود که از موجودی دریایی به انسان تغییرشکل میدهند) است، او از خانه مادر بزرگش فرار میکند تا به دریا سفر کند و پریانی را که در دام دنیای مدرن گرفتار شدهاند، رها کند. برای این کار او باید آواز بخواند اما چه کند که لال است...
اگر دوست دارید تا حدی با نمادها و افسانه های ایرلندی آشنا بشید و از شنیدن نغمه ها و موسیقی سنتی لذت ببرید و کمی هم اهل خیال و دنیای فانتزی هستید، از دیدن این انیمیشن لذت خواهید برد.
پیشنهاد میکنیم زبان اصلی ببینید. میتونید از سایت دوستی ها دانلودش کنید.
با ما همراه باشید⚘
اگر سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
۷:۰۶
سلام ، صبح برفی بارونی تون به خیر و شادی






این روزها آب و هوا خیلی هوا به هوا میشه
بد نیست چند واژه در مورد توصیف آب و هوا با هم مرور کنیم .
Sunny:آفتابی
Windy: بادی
Cloudy:ابری
Rainy:بارانی
Snowy :برفی 
Stormy:طوفانی
Foggy: مه آلود
Clear: صاف
Thunder: رعد و برق
Cold:سرد 🥶Warm: گرم 🥵
این روزها آب و هوا خیلی هوا به هوا میشه
بد نیست چند واژه در مورد توصیف آب و هوا با هم مرور کنیم .
Sunny:آفتابی
۷:۰۳
سلام بر عاشقان غذاچند نفر ازمون خواستند که ویدئوهای کوتاه، بدون ترجمه یا زیرنویس فارسی، برای تمرین زبان به اشتراگ بگذاریم.
شما هم مثل ما از چنین درخواستی تعجب کردین؟ بله خب این دوستان دلشون یک چالش زبان انگلیسی میخواست.


ما فکر کردیم چی بگذاریم که حتی اگر کسی زبان اش خیلی خوب نبود هم صرفا با نگاه کردن به ویدئو بفهمه موضوع مورد بحث چیه؟
یک موضوع خوب پیدا کردیم
پخت لازانیا به روش جِیمی الیور از معروفهای دنیای آشپزیموادی که جِیمی الیور استفاده کرده متفاوت از چیزی هست که ما معمولا در ایران برای پخت لازانیا استفاده میکنیم، مثلا عدس
خصوصا اون سس بشامل...با اون همه پنیر... یعنی من رفتم در افق محو شدم
با ما همراه باشید⚘
اگر سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
@mrsjonesیا مستقیم بهمون پیام بدهی۰۹۳۸۴۹۲۳۷۰۰کانال https://ble.ir/2irco
شما هم مثل ما از چنین درخواستی تعجب کردین؟ بله خب این دوستان دلشون یک چالش زبان انگلیسی میخواست.
ما فکر کردیم چی بگذاریم که حتی اگر کسی زبان اش خیلی خوب نبود هم صرفا با نگاه کردن به ویدئو بفهمه موضوع مورد بحث چیه؟
خصوصا اون سس بشامل...با اون همه پنیر... یعنی من رفتم در افق محو شدم
اگر سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
۱۲:۴۰
سلام، روزتون عالی
موافقید یک نگاهی بندازیم به کلمات کلیدی که در ویدئوی آشپزی جیمی الیور بود؟ و یک تمرین شنیداری انجام بدهیم؟
Plum Tomato = شبیه رب گوجه فرنگی خودمونه با این تفاوت که تکه های گوجه تپلی و درشت داخلش هست، دقیقا جمله ای که جیمی الیور هنگام ریختن گوجه ها داخل غذا میگه اینه
Then some nice big fat plum tomatos
اگر لغت به لغت ترجمه کنیم میشه این:
بعدش گوجه فرنگی آلو شکل ِ چاقِ بزرگ خوشگل را اضافه میکنیم.خودمونی ترجمه اش کنیم میشه:
بعدش گوجه های خوشگل تُپل مُپلی را اضافه میکنیم.
این جمله رو در دقیقه ۱:۴۲ ویدئوی قبلی ، جدا کردیم روی اسلاید گذاشتیم، تمرین شنیداری.
دقت کنید گاهی ترجمه لغت به لغت ،حس و حال گوینده را درست منتقل نمیکنه.
🧅Red onion = پیاز قرمز
Carrot= هویجCelery=کرفسLeek= تره فرنگی🧈Butter =کره
Milk=شیر
Cheddar cheese =پنیر چدارSmoky cheese= پنیر دودیParmesan cheese=پنیر پارمسانMinced beef=گوشت گوساله چرخ کردهBacon strips= تکه های بیکنCooking oil=روغن پخت و پز🧂Salt=نمکNutmeg=جوز هندیBay leaves =برگ بو
موافقید یک نگاهی بندازیم به کلمات کلیدی که در ویدئوی آشپزی جیمی الیور بود؟ و یک تمرین شنیداری انجام بدهیم؟
Plum Tomato = شبیه رب گوجه فرنگی خودمونه با این تفاوت که تکه های گوجه تپلی و درشت داخلش هست، دقیقا جمله ای که جیمی الیور هنگام ریختن گوجه ها داخل غذا میگه اینه
Then some nice big fat plum tomatos
اگر لغت به لغت ترجمه کنیم میشه این:
این جمله رو در دقیقه ۱:۴۲ ویدئوی قبلی ، جدا کردیم روی اسلاید گذاشتیم، تمرین شنیداری.
دقت کنید گاهی ترجمه لغت به لغت ،حس و حال گوینده را درست منتقل نمیکنه.
🧅Red onion = پیاز قرمز
۶:۴۷
چه طوری به انگلیسی بگیم ؟دستت درد نکنه
این عبارت را نباید لغت به لغت ترجمه کنیم، بلکه باید عبارتی که به لحاظ معنی، شبیه به آن است را استفاده کنیم.
Much appreciated = دستت درد نکنه
دوست دارید معنی چه عبارتهای دیگه ای را به انگلیسی بدونید؟
خوشحال میشیم اینجا ازمون بپرسید
@mrsjones
"تماس "و ارسال "پیامک" و "بله" به این شماره
09384923700
این عبارت را نباید لغت به لغت ترجمه کنیم، بلکه باید عبارتی که به لحاظ معنی، شبیه به آن است را استفاده کنیم.
Much appreciated = دستت درد نکنه
دوست دارید معنی چه عبارتهای دیگه ای را به انگلیسی بدونید؟
خوشحال میشیم اینجا ازمون بپرسید
@mrsjones
"تماس "و ارسال "پیامک" و "بله" به این شماره
۶:۵۶

پاکت هدیه
زبان انگلیسی با Mr&Mrs Jones
⚘
Happy mid Shaaban⚘
سلام به همراهان خوبمونسه سطح از معانی یک کلمه را در نظر گرفتیم که یه جورایی با آخرین چهارشنبه سال مرتبط است
" آتش
"
سطح یک از معنی کلمه آتش اگر دوست داشتی میتونی توضیحات سطح کلمات را اینجا ببینی
سطح کلمات
همونطور که می دونید این کلمه " اسم " است. اما اگر بخواهیم به عنوان "فعل" ازش استفاده کنیم،به قول معروف معنی اش زمین تا آسمون فرق می کنه.
چه فرقی؟ به زودی میگیم بهتون.
تماس از ۹صبح تا ۶ عصر با "تلفن" sms " بله"
09384923700
سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
@mrsjones
ممنون
سطح یک از معنی کلمه آتش اگر دوست داشتی میتونی توضیحات سطح کلمات را اینجا ببینی
همونطور که می دونید این کلمه " اسم " است. اما اگر بخواهیم به عنوان "فعل" ازش استفاده کنیم،به قول معروف معنی اش زمین تا آسمون فرق می کنه.
چه فرقی؟ به زودی میگیم بهتون.
تماس از ۹صبح تا ۶ عصر با "تلفن" sms " بله"
سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
۶:۰۶
اگر آتش به عنوان " فعل " استفاده بشه، معنی اش میشه "اخراج کردن" مثلا می تونیم بگیم: The boss fired the employee.رئیس، کارمند را اخراج کرد.
به همین سادگی....
تماس از ۹صبح تا ۶ عصر با "تلفن" sms " بله"
سوالی داشتی اینجا می تونی ازمون بپرسی
۱۷:۳۸

پاکت هدیه
زبان انگلیسی با Mr&Mrs Jones
میلاد کریم اهل بیت، امام حسن مجتبی (ع) مبارک 


پاکت هدیه
زبان انگلیسی با Mr&Mrs Jones
میلاد کریم اهل بیت، امام حسن مجتبی (ع) مبارک 
هزاران بار تبریک باز هم کم است.

پاکت هدیه
زبان انگلیسی با Mr&Mrs Jones
عید سعید فطر مبارک 

ثبت نام دوره های مکالمه حضوری پیشرفته سال ۱۴۰۲ آغاز شد.
مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones
مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones
۱۲:۳۹
آخرین مهلت ثبت نام دوره های مکالمه حضوری پیشرفته سال ۱۴۰۲
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones
۱۵:۲۹
سلام به دوستان و همراهان عزیزبا تشکر از استقبال شما برای کلاسهای حضوری،
ظرفیت کلاسهای مکالمه حضوری بزرگسالان تکمیل شده است دوستانی که امروز پیام دادند اسمشان در فهرست ذخیره ترم بعد قرار میگیرد.
۰۹۳۸۴۹۲۳۷۰۰
@mrsjones
ظرفیت کلاسهای مکالمه حضوری بزرگسالان تکمیل شده است دوستانی که امروز پیام دادند اسمشان در فهرست ذخیره ترم بعد قرار میگیرد.
۰۹۳۸۴۹۲۳۷۰۰
@mrsjones
۱۷:۵۳
آغاز دوره سوم مکالمه حضوری پیشرفته سال ۱۴۰۲
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۲۷ خرداد ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjonesپاسخگویی تلفنی از ۹ صبح تا ۷ عصر
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۲۷ خرداد ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjonesپاسخگویی تلفنی از ۹ صبح تا ۷ عصر
۱۲:۲۳
چند ثانیه با هم، در کلاس مکالمه حضوری
دوره اول:اسفند ۱۴۰۱
آغاز دوره جدید مکالمه حضوری پیشرفته سال ۱۴۰۲
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۲۷ خرداد ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones پاسخگویی تلفنی از ۹ صبح تا ۷ عصر
آغاز دوره جدید مکالمه حضوری پیشرفته سال ۱۴۰۲
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۲۷ خرداد ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones پاسخگویی تلفنی از ۹ صبح تا ۷ عصر
۱۲:۴۲
چند ثانیه با هم، در کلاس مکالمه حضوری
دوره دوم: بهار ۱۴۰۲
آغاز دوره جدید مکالمه حضوری پیشرفته تابستان ۱۴۰۲
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۲۷ خرداد ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones پاسخگویی تلفنی از ۹ صبح تا ۷ عصر
آغاز دوره جدید مکالمه حضوری پیشرفته تابستان ۱۴۰۲
مخصوص بزرگسالان
آخرین مهلت ثبت نام : تا ۲۷ خرداد ۱۴۰۲
زمان : دوشنبه ها ساعت ۱۹مکان : محدوده میدان فردوسی، خیابان سپهبد قرنی.
جهت کسب اطلاعات بیشتر میتوانید شماره و آی دی در پیام رسان های "بله" و "ایتا" پیام بدهید:09384923700
@mrsjones پاسخگویی تلفنی از ۹ صبح تا ۷ عصر
۷:۰۹

پاکت هدیه
زبان انگلیسی با Mr&Mrs Jones
گوش کن هفت آسمان در شور و حالی دیگرندعرشیان و فرشیان نام محمّد میبرند
ولادت حضرت محمد(ص) بر شما مبارک
ولادت حضرت محمد(ص) بر شما مبارک