بازارسال شده از ایران اورست
سوم اردیبهشت ۱۴۰۴
جشن بزرگ ایران باستان
جشن گلستان (اردیبهشتگان)جشن شکوفه گلها ایران باستان گرامی و مبارک باد 


در کشور هلند امروز جشن گلها برگزار میشود.
کشور لوگزامبورگ جشن هفتگی گلها از امروز شروع میشود.
🪻


" />
#دکتررضاعسگری(#فریدون)فیس بوک؛ایکس#ایران_اورست#جشن_اردیبهشتگان#جشن_گلستان
@iran_everestاینستاگرام ؛روبیکا@iraneverestتلگرام؛بله؛ایتا؛سروش؛اپارات
۶:۲۵
بازارسال شده از ایران اورست
۶:۲۵
بازارسال شده از ایران اورست
سلام و درودصبح بخیر 
سوم اردیبهشت روز ۲ مرد بزرگ ایران زمین 
۵۳۸ مشاهیر امام زاده یحیی تهرانناف محلات تهران
از نوابغ و مشاهیر محله امامزاده یحیی تهران
دانشمند دکتر ناصر پاکدامن
(۱۳۱۱– ۳ اردیبهشت ۱۴۰۲) اقتصاددان و نویسندهٔ ایرانی و از اعضای کانون نویسندگان ایران و جمعیت شناس متخصص بود.خدمات او؛
از بنیانگذاران سازمان ملی دانشگاهیان ایران .
کتابهای منحصر بفرد او بخصوص قتل کسروی
همسر سابق هما ناطق نویسنده شهیر ؛این دو بعد از جدایی رابطه علمی را با همدیگر ادامه دادند و نشان دادند هر چیزی جای خود را دارد.این مهمترین ویژگی منحصر بفرد این دو زوج است.در زندگی مشترک تفاهم نبود ولی در کار نویسندگی مکمل هم بودند تا آخر عمر؛
راهکار نجات اقتصاد در اوایل سال ۱۳۵۷ برای دولت جدید و پیش بینی اقتصاد امروزه ما توسط این دانشمند بزرگ (اقتصاد ایران هیچ وقت رشد نخواهد کرد)
مشارکت در چاپمجلات فرهنگی و علمی (فصل نامه چشم انداز)
اولین بر آورد جمعیت شناسی ایران وتدریس در دانشگاه اولین استاد
محکوم کردن سیاست چپگرا قبل از انقلاب و اقتصاد ورشکسته بلوک شرق و عامل فروپاشی این بلوک(همینطور هم شد)
او اولین نفر دراین پیش بینی درست بود.
اثار او
جامعهشناسی اقتصادی [جزوه]، ناصر پاکدامن، تهران، ۱۳۴۸
یادداشتهایی از درس اقتصاد ایران [جزوه]، ناصر پاکدامن، تهران، ۱۳۵۰
کتابشناسی اصفهان، تهیه و تنظیم: ناصر پاکدامن با همکاری عبدالحسین آذرنگ (تهران، ۱۳۵۴)
آمارنامه اقتصاد ایران در آغاز جنگ جهانی دوم، ناصر پاکدامن، تهران ۱۳۵۵ (نقد اقتصاد سیاسی، ۱۳۹۷)
اصطلاحنامه توسعه فرهنگی (فارسی. انگلیسی. فرانسه)، تهران، ۱۳۵۸
اکونومی پلتیک (آداب مملکتداری)، سیمون دو سیسموندی؛ ترجمه رضا ریشار، محمدحسن شیرازی؛ به کوشش و با مقدمهٔ ناصر پاکدامن
قتل کسروی، انتشارات فروغ (کلن)،
اگر کسی این کتاب را نخوانده باشد از تاریخ و سیاست در ایران سررشته هایی نخواهد داشت واصلا کتابخوان محسوب نمیشود.
روحش شادسالگرد در گذشت او 

" />
#دکتررضاعسگری(#فریدون)فیس بوک؛ایکس#ایران_اورست#ناصر_پاکدامن
@iran_everestاینستاگرام ؛روبیکا@iraneverestتلگرام؛بله؛ایتا؛سروش؛اپارات
از نوابغ و مشاهیر محله امامزاده یحیی تهران
(۱۳۱۱– ۳ اردیبهشت ۱۴۰۲) اقتصاددان و نویسندهٔ ایرانی و از اعضای کانون نویسندگان ایران و جمعیت شناس متخصص بود.خدمات او؛
جامعهشناسی اقتصادی [جزوه]، ناصر پاکدامن، تهران، ۱۳۴۸
یادداشتهایی از درس اقتصاد ایران [جزوه]، ناصر پاکدامن، تهران، ۱۳۵۰
کتابشناسی اصفهان، تهیه و تنظیم: ناصر پاکدامن با همکاری عبدالحسین آذرنگ (تهران، ۱۳۵۴)
آمارنامه اقتصاد ایران در آغاز جنگ جهانی دوم، ناصر پاکدامن، تهران ۱۳۵۵ (نقد اقتصاد سیاسی، ۱۳۹۷)
اصطلاحنامه توسعه فرهنگی (فارسی. انگلیسی. فرانسه)، تهران، ۱۳۵۸
اکونومی پلتیک (آداب مملکتداری)، سیمون دو سیسموندی؛ ترجمه رضا ریشار، محمدحسن شیرازی؛ به کوشش و با مقدمهٔ ناصر پاکدامن
۶:۲۵
بازارسال شده از ایران اورست
۶:۲۵
بازارسال شده از ایران اورست
علی محمد اشکبوسزادهٔ۳ اردیبهشت ۱۳۲۴درگذشت ۲۲ تیر ۱۴۰۲
دوبلور توانا؛مدیر دوبلاژ؛و قدیمی ترین و حرفه ای ترین بازنویس دیالوگ نویس ایران
دیالوگ های زیبای فیلمهای قبل از انقلاب و بعد از انقلاب ماهی به ایشان است.بخصوص دیالوگ بهمن مفید در کریم اقا آق منگول او در دوبلهٔ آثاری همچون قیصر، داش آکل، رضا موتوری وحسن کچل علاوه بر گویندگی در تنظیم و نوشتن دیالوگها، به عنوان دستیار مدیر دوبلاژ و بازنویس با منوچهر اسماعیلی همکاری داشتهاست.
هنر بازنویسی: بعد از ترجمهٔ یک اثر توسط مترجم و سینک زدن آن به دست مدیر دوبلاژ، دیالوگهای هر کاراکتر باید با خط خوش یا خوانا، نوشته میشد تا دوبلورها به راحتی بتوانند دیالوگها اجرا کنند. به اشخاصی که دیالوگها را بازنویسی میکردند، بازنویس میگفتند.

اشخاصی همچون محمد یاراحمدی و علیمحمد اشکبوس از جمله قدیمیترین بازنویسها و دستیاران مدیران دوبلاژ بودند. از دیگر مدیران دوبلاژی که علیمحمد اشکبوس با آنها همکاری داشته میتوان جلال مقامی، بهرام زند، ناصر طهماسب، سعید شرافت، رفعت هاشم پور، مریم شیرزاد و علیرضا باشکندی را نام برد.آثار دوبلور و دیالوگ های او بی شمار و منحصر بفرد است.



در تور کوهپیمایی تاریخی محله سوهانک(جمعه ۱۲ اردیبهشت ۱۴۰۴)بر سر مزار او خواهیم رفت)روحش شاد
برخی از آثاری که علیمحمد اشکبوس به عنوان دوبلور و بازنویس دیالوگها در آنها با مدیران دوبلاژ همکاری داشتهاست، عبارتند از:
قیصر با مدیریت منوچهر اسماعیلی
داش آکل با مدیریت منوچهر اسماعیلی
رضا موتوری با مدیریت منوچهر اسماعیلی
حسن کچل با مدیریت منوچهر اسماعیلی
سینمایی گلادیاتور با مدیریت بهرام زند
سینمایی شجاع دل با مدیریت بهرام زند
سریال قصههای جزیره با مدیریت رفعت هاشمپور
سریال شهر مرزی با مدیریت جلال مقامی
سریال امام علی با مدیریت بهرام زند
سریال پهلوانان نمیمیرند با مدیریت بهرام زند
سریال مدار صفر درجه با مدیریت بهرام زند
سریال ۲۴ با مدیریت بهرام زند
انیمیشن شاهزاده و گدا با مدیریت فریبا شاهین مقدم
سریال بچههای مدرسه والت با مدیرت بهرام زند (ابتدا در این اثر، اشکبوس به جای پدر انریکو صحبت میکرد. به دلیل مشغله بازنویسی، بعد از مدتی خود بهرام زند به جای پدر انریکو صحبت کرد).
سینمایی دشمن حکومت با مدیریت بهرام زند
سریال خانه کوچک (دوبله دوم) با مدیریت علیرضا باشکندی

" />
#دکتررضاعسگری(#فریدون)فیس بوک؛ایکس#ایران_اورست#علی_محمد_اشکبوس
@iran_everestاینستاگرام ؛روبیکا@iraneverestتلگرام؛بله؛ایتا؛سروش؛اپارات
برخی از آثاری که علیمحمد اشکبوس به عنوان دوبلور و بازنویس دیالوگها در آنها با مدیران دوبلاژ همکاری داشتهاست، عبارتند از:
قیصر با مدیریت منوچهر اسماعیلی
داش آکل با مدیریت منوچهر اسماعیلی
رضا موتوری با مدیریت منوچهر اسماعیلی
حسن کچل با مدیریت منوچهر اسماعیلی
سینمایی گلادیاتور با مدیریت بهرام زند
سینمایی شجاع دل با مدیریت بهرام زند
سریال قصههای جزیره با مدیریت رفعت هاشمپور
سریال شهر مرزی با مدیریت جلال مقامی
سریال امام علی با مدیریت بهرام زند
سریال پهلوانان نمیمیرند با مدیریت بهرام زند
سریال مدار صفر درجه با مدیریت بهرام زند
سریال ۲۴ با مدیریت بهرام زند
انیمیشن شاهزاده و گدا با مدیریت فریبا شاهین مقدم
سریال بچههای مدرسه والت با مدیرت بهرام زند (ابتدا در این اثر، اشکبوس به جای پدر انریکو صحبت میکرد. به دلیل مشغله بازنویسی، بعد از مدتی خود بهرام زند به جای پدر انریکو صحبت کرد).
سینمایی دشمن حکومت با مدیریت بهرام زند
سریال خانه کوچک (دوبله دوم) با مدیریت علیرضا باشکندی
۶:۲۵
بازارسال شده از ایران اورست
۵ اردیبهشت روز جهانی چاخان
داستانهای ما
واقعه طبس و شکست عملیات امریکا در نجات گروگان های خود بخاطر طوفان
به ما گفتند ؛امداد غیبی
اما واقعیت ؛ جنگ الکترونیکی اتحاد جماهیر شوروی و حمله انان به مقر تجمع و لو رفتن عملیات
خاطرات سروان ماژیوفرسکی مسئول کا گ ب در کشور ترکمنستان(ان زمان این کشور جزو اتحاد جماهیر شوروی بود)
روزجهانی چاخان گرامی باد 
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
۵ اردیبهشت 🦟🦟🦟🦟🦟روزجهانی قاتل ایرانیان در کل تاریخروز جهانی مالاریا


مالاریا از قدیم در ایران وجود داشته و پزشکان ایرانی با آن آشنایی داشتهاند. در کتاب اوستا به تب و لرز اشاره شدهاست. اصطلاح تب تایب، تب نوبه، تب و لرز در کتاب قانون در طب ابن سینا و ذخیره خوارزمشاهی بارها ذکر شدهاست. در ایران این بیماری به علت فراوانی فوقالعاده، موارد ایجاد ضعف، کمخونی، کاهش قدرت کارایی افراد، بروز بیماری در ایام کار کشاورزی و آمادگی بیشتر بیماران مالاریایی برای ابتلا به دیگر بیماریها مورد توجه بودهاست.



امار وحشتناک مالاریا در ایران در کل تاریخ؛.در سال ۱۳۰۳ بنا به تقاضای دولت ایران سازمان جهانی بهداشت دکتر ژیلمور را برای مطالعه بیماری مالاریا و بیماریهای عفونی به ایران اعزام کرد. این فرد گزارش جالبی راجع به انتشار بیماریهای عفونی در ایران تهیه کرد که در مجله جامعه ملل سال ۱۹۲۴ چاپ و منتشر شد.دکتر ژیلمور در خصوص مالاریا مینویسد:
مالاریا شایعترین بیماری کشور ایران بوده، هر ساله ۴ تا ۵ میلیون نفر از مردم ایران به این بیماری مبتلا میشوند. (در سال ۱۳۰۳ جمعیت ایران حدود ۱۳۰۰۰۰۰۰ نفر بودهاست).
حداقل ۷۵ درصد جمعیت کشور در مناطقی زندگی میکنند که به شدت مالاریاخیز است.
حدود ۴۱ درصد از کل مرگومیر سالانه کشور در اثر مالاریا است.
نصف جمعیت دنیا در خطر ابتلا به بیماری مالاریا هستند دو کشور همسایه پاکستان و افغانستان بیشتر امار مبتلا به بیماری مالاریا را در دنیا دارند.هجوم بی ضابطه انان به ایران سبب شده است .نام ایران به عنوان پر خطرترین کشور بیماری مالاریا در دنیا بعد از کشورهای افریقایی برده شود.


یادی کنیم از پزشکان و حکیمانی که در این قرن جان خود را در این راه فدا کردند و نامی از آنان نیست.
آنانی که در تورها بر سر مزار آنها رفتیم.
دکتر شرف الدین نوری(معروف به حکیم یونانی)
دکتر ابوالقاسم شاه دوست (شاه حنجره)
دکتر آتش نیکان
حکیم تاج به سر
حکیم محمود جم
حکیم زیر العابدینی
دکتر مهدی بیاتی
دکتر مشک پور
حکیم نادرنژاد آملی
حکیم نامور
حکیم عالی قدر حضرت مهرجو
حکیم عالیقدر و بی نظیر استاد خلیل
دکتر مصطفاییو بسیاری دیگر روح همگی انان شاد

حساب کنید این دکترها و حکما را با اکثر دکترهای پول دوست امروز 

" />
#دکتررضاعسگری(#فریدون)فیس بوک؛ایکس#ایران_اورست#روز_جهانی_مالاریا🦟🦟🦟
@iran_everestاینستاگرام ؛روبیکا@iraneverestتلگرام؛بله؛ایتا؛سروش؛اپارات
مالاریا شایعترین بیماری کشور ایران بوده، هر ساله ۴ تا ۵ میلیون نفر از مردم ایران به این بیماری مبتلا میشوند. (در سال ۱۳۰۳ جمعیت ایران حدود ۱۳۰۰۰۰۰۰ نفر بودهاست).
حداقل ۷۵ درصد جمعیت کشور در مناطقی زندگی میکنند که به شدت مالاریاخیز است.
حدود ۴۱ درصد از کل مرگومیر سالانه کشور در اثر مالاریا است.
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
عکس از عاشق دانستن
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
عکس از عاشق دانستن
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۰۹
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
سلام و درود صبح بخیر 
امروز روز کوهنوردان مجارستانی است .یادی کنیم از جرزی کوکوشکا بهترین کوهنورد تاریخ جهان و دره هایی که در اطراف تهران به نام او نامگذاری شد.#ایران_اورست#جرزی_کوکوشکا
عکسهای زیر تور کوهپیمایی محله کن (فروردین ۱۴۰۴)


دره مجارها
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
سلام و ورود
توجه بعلت حجم بالای عکسها در آرشیو ایران اورست در تلگرام و حجم بالای فضای آشغال شده
عکسهای تورهای ۲۰ سال پیش به آرشیو اصلی منتقل میشود.
آرشیو عکسخانه ایران حدود هشتصد هزار عکس گردشگری مربوط به ۴۵ سال پیش را در خود دارد.
عکسهای تور های کاخ سعد آباد و محله ایران در کانال تلگرامی زیر ارسال شد .https://t.me/iraneverestFoto
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
سلام و درود صبح بخیر 
امروز روز کوهنوردان مجارستانی است .یادی کنیم از جرزی کوکوشکا بهترین کوهنورد تاریخ جهان و دره هایی که در اطراف تهران به نام او نامگذاری شد.#ایران_اورست#جرزی_کوکوشکا
عکسهای زیر تور کوهپیمایی محله کن (فروردین ۱۴۰۴)


دره مجارها
۷:۱۰
بازارسال شده از ایران اورست
سلام و درود صبح بخیر 

چرا ایرانیها کتاب خوان نیستند؟ایران دارای یکی از کمترین سرانه مطالعه در جهان است.فقط روزی یک دقیقه علت

مشکل فقط نخواندن نیست .آنهایی هم اهل کتاب هستند خروجی ندارند ؛چه برای خود و چه برای جامعه
چند دلیل اصلی میتوان بیان کرد.
کتاب های ما نوشتاری خسته کننده ایی دارند .کتاب های ما خیلی با یک مطلب ور می ورند.لپکلام را دیر بیان می کنند ؛خیلی مطالب بی محتوا و بقول معروف کش میدهند...(این برای کتاب های داستانی صدق نمی کند)خلاصه نویسی و درست نویسی کتاب های ما خیلی کم است.کتاب های ما خسته کننده هستند.نویسنده ها بیشتر کیلویی نویس شدند.
دوم؛خیلی نویسنده های ایرانی در ۴۰ سال اخیر خلاقیت و ابتکار ندارند فقط کپی کار شده اند .کتابهای تالیف کمتر می بینیم. اکثرا گرد آوری و کپی چند کتاب هستند.کتاب اوری می کنند نه نویسندگی
خواننده با خواندن مطالب متوجه میشود که کپی از چند کتاب دیکر است و این او را در نرسیدن به مطالب جدید مایوس میکند
سوم؛
کتاب های که ما به زور در زمان دانش آموزی خوانده ایم و حتی دانشگاه برای گرفتن مدرک بوده.هیچ جا دیگر در زندگی روز مره بکار نمی آید.(بجز رتبه بندی الکی در کارمندی دولتی)
کتاب خوانی های ما در زندگی کاربردی نیستند ؛هیچ بکار نمی آیند.فقط یکسری محفوظات هستند.در عمل حتی رشته تخصصی بکار نمی آیند.
چهارم؛کتاب های علمی ما هم به روز نیستند.فاصله استاد دانشگاه تا دانشجو فقط چند کتاب است.اکثرا استادهای دانشگاه با یکجزو ۳۰ سال تدریس می کنند.یعنی یک علم در ۳۰ سال هیچ پیشرفتی در جهان نداشته است.کتابهای علمی ما متعلق به ۴۰ سال پیش است.
نتیجه؛
کتابخوانی ما یا از روی گرفتن مدرک است و یا از روی ژست فرهنگی گرفتن.
کتاب های ما در زندگی بکار نمی آیند. حتی با مدرک تحصیلی بالا.همین است خیلی از کتابخوان های ما هم بیسواد و بی عمل هستند.
نتیجه شده؛عالم های بی عمل در ایران زیاد هستند(یکسری محفوظات)بقول سعدی ؛عالم بی عمل مانند زنبور بی عسل است.
اما زیباترین تفسیر عالم های بی عمل را باید از زبان قرآن گفت؛
عالم های بی عمل الاغ های هستند که فقط با خود کتاب حمل می کنند.


" />
#دکتررضاعسگری(#فریدون)فیس بوک؛ایکس#ایران_اورست#کتابخوانی
@iran_everestاینستاگرام ؛روبیکا@iraneverestتلگرام؛بله؛ایتا؛سروش؛اپارات
کلمه ایی به نام علم در هیچ رشته در ایران نداریم.
۷:۱۱