۲۳:۰۴
گاو صندوق به انگلیسی 


Cash cowاصطلاحی که به محصول یا خدماتی که مداوم و طولانی مدت سود زیادی ایجاد میکند، بدون اینکه به تلاش یا سرمایهگذاری زیادی نیاز داشته باشه مثلا؛
Their best‑selling app became a cash cow for the company. 

اپلیکیشن پرفروش آنها به منبع درآمد دائمی شرکت تبدیل شد.
به جمع ما بپیوندید
----♤~♧<
>♧~♤---- [{@language_city2016}]ble.ir/join/J7GWRVt4D6
۲۳:۰۶
Every time you close your eyes and fall asleep, may you have only good dreams. And every time you open your eyes in the morning, may the reality be also greatهر وقت که چشمات رو ببندی و بخوابی ممکن است خواب خوبی را تجربه کنی. ولی من امیدوارم هر وقت که صبح چشمات رو باز کردی واقعیت های زندگی ات هم عالی باشه






۲۳:۰۸
Good morning
🩷
۳:۱۰
همین الان داشتم فیلم مورد علاقم رو The Irishmanبرای بار سوم از کارگردان مورد علاقم؛فیلم ساز افسانه ایجناب استاااااااااااااااااااد🥹

Martin Scorseseبا بازیگران مورد علاقم
Robert De Niro، Al Pacino، Joe Pesciمیدیدم گفتم یهویی یک ساختار مهم درس بدم
این فیلم یکی از مهمترین فیلمهای گنگستری استاد اسکورسیزیه و درباره زندگی یک مافیا به نام Frank همون Robert De Niro هست که من عاشقشششششششششششم
دیالوگ:You got a good friend here.You don’t know how good a friend you got.اینجا یه دوست خوب داری.نمیدونی چه دوست خوبی داری
*how + adjective + a + nounhow good a friend you got«چهقدر دوست خوبی داری.»how big a problemچهقدر مشکل بزرگی how lucky a guy you areچهقدر آدم خوششانسی هستی
به جمع ما بپیوندید
----♤~♧<
>♧~♤---- [{@language_city2016}]ble.ir/join/J7GWRVt4D6
این فیلم یکی از مهمترین فیلمهای گنگستری استاد اسکورسیزیه و درباره زندگی یک مافیا به نام Frank همون Robert De Niro هست که من عاشقشششششششششششم
*how + adjective + a + nounhow good a friend you got«چهقدر دوست خوبی داری.»how big a problemچهقدر مشکل بزرگی how lucky a guy you areچهقدر آدم خوششانسی هستی
۵:۴۵
🤍 ایـن ساختار رو حتما یاد بگیر!
همیشه “have” به معنی “داشتن” نیست!
بلکه گاهی به معنای «باید…»ـه!
I have to…
من باید…
examples:
I have to work.
باید کار کنم.🧹 I have to clean my room.
باید اتاقمو تمیز کنم.
I have to do my homework.
باید مشقهامو انجام بدم.

به جمع ما بپیوندید
----♤~♧<
>♧~♤---- [{@language_city2016}]ble.ir/join/J7GWRVt4D6
۹:۱۹
🟢ساختار گفته شده رو خووووووب مطالعه کن 
🟢 حالا جواب درست رو بگو

🟢 حالا جواب درست رو بگو
۱۲:۴۱
در حال حاضر نمایش این پیام پشتیبانی نمیشود.
🫂 چطور از حال همدیگه با خبر بشیم؟!
جایگزین های “How are you?” 
How’s it going?
اوضاع چطوره؟!
🩷 What's up?️⃣ چه خبر؟ / چه میکنی؟
🩶 How's everything?*
همهچیز خوبه؟

به جمع ما بپیوندید
----♤~♧<
>♧~♤---- [{@language_city2016}]ble.ir/join/J7GWRVt4D6
🩷 What's up?️⃣ چه خبر؟ / چه میکنی؟
🩶 How's everything?*
۱۴:۳۹
ما میگیم: به همین راحتی نیستاونا میگن: It’s not that simple
مثلا:A:let him go ولش کنB: it's not that simple به همین راحتی نیست
به جمع ما بپیوندید
----♤~♧<
>♧~♤---- [{@language_city2016}]ble.ir/join/J7GWRVt4D6
۱۶:۴۷
Without hustle, talent will only carry you so farبدون تلاش و پیشرفت، شما فقط استعداد را تا به امروز با خودتان به این طرف و آن طرف جابجا کردهاید





۹:۳۹
#اصطلاح انگیزشی امروز
No pain, no gain
یعنی ؛
بدون سختی، پیشرفتی نیست
تا زحمت نکشی، نتیجه نمیگیری
موفقیت بدون تلاش به دست نمیاددقیقا معادل همون «نابرده رنج گنج میسر نیست خودمونه» مثلا: • I wake up at 5 a.m. to study. No pain, no gain.ساعت ۵ صبح بیدار میشم درس بخونم؛ بدون سختی، موفقیتی نیست
• The workout is tough, but no pain, no gain!تمرین سخته، ولی بدون سختی نتیجهای نیست
• You have to practice every day. No pain, no gain. باید هر روز تمرین کنی؛ بدون تلاش پیشرفتی نیست
️ اگه میخوای سریع تعیین سطح بشی اینجا کلیک کن 

@ms_faraji000
@ms_rahmati
• The workout is tough, but no pain, no gain!تمرین سخته، ولی بدون سختی نتیجهای نیست
• You have to practice every day. No pain, no gain. باید هر روز تمرین کنی؛ بدون تلاش پیشرفتی نیست
۹:۴۸
در آکادمی شهر زبان با خیال راحت ، دلبندان خودتان را به سمت پیشرفت و موفقیت تشویق کنید
برترین آموزشگاه زبان انگلیسی کودکان در منطقه
آموزشی اصولی
مکالمه انگلیسی را از همین حالا با سن کم برای کودکان خود فراهم کنید
در کنار شما هستیم
۱۰:۲۲
Out of = خارج از / بیرون از / تموم شدن چیزی / دور نگه داشتن از چیزی
بیا کاربردهاشو سریع یاد بگیری:
۱۰:۴۰
در حال حاضر نمایش این پیام پشتیبانی نمیشود.
۲۱:۰۷
Good morning guys 

Are you ready to learn English?

Are you ready to learn English?
۶:۰۰
#English#Lets_Speak_English
۹:۰۶
دیدین یه بچه ای به دنیا میاد همه میخوایم خودشیرینی کنیم هی میگیم دماغش به اون رفته، چشماش به این رفته، نمیدونم صورتش به داییش رفته
خوب اینو به انگلیسی چطور بگیم؟!
آغاااا خیلی راحت بگو:He/she has your ....مثلا فیلم ميگه He has your eyesیعنی چشماش به تو رفته
مثال های بیشتر برای تثبیت
- "He has your smile"- "She has her father's laugh"- "She has her mother's grace"- "He's got his grandfather's nose"- "She's got her aunt's dimples"
به جمع ما بپیوندید
----♤~♧<
>♧~♤---- [{@language_city2016}]ble.ir/join/J7GWRVt4D6
آغاااا خیلی راحت بگو:He/she has your ....مثلا فیلم ميگه He has your eyesیعنی چشماش به تو رفته
۱۳:۰۴
۱۵:۱۹