P.O.D. - Afraid to Die
I decided it was time for me to live, but the hardest part is tryingتصمیم گرفتم که وقتاشه زندگی کنم، ولی سختترین بخشاش تلاش کردنهThey say, "You either get busy with living or get busy dying"میگن: «یا سرت رو گرم زندگی کردن میکنی یا سرت رو گرمِ مردن»You see, there's only one me and I'ma be who I'm supposed to beببین، فقط یه دونه من وجود داره و من همون کسی میشم که باید باشمNobody said it would be easyهیچکس نگفته که آسون باید باشهSee, I was never given much, y'all wanna take that too?ببین، به من هیچوقت چیز زیادی ندادن، شماها میخواید همونام بگیرید؟But everybody gets a chance, do what you gotta doولی هر کسی یه فرصتی داره، هر کاری لازمه بکنCan't nobody take it from me or make me want to quitهیچکس نمیتونه اون رو ازم بگیره یا کاری کنه که بخوام دست بکشمYou only get one life, no matter what, you better live itفقط یه بار زندگی میکنی، هر چی هم که بشه، بهتره درست زندگیاش کنی
When you're with us, you're not aloneوقتی با مایی، تنها نیستیYou're not aloneتو تنها نیستیYou're not alone when you're with us تنها نیستی وقتی با ما هستی
And we ain't afraid to dieو ما از مردن نمیترسیمWe ain't afraid of lifeما از زندگی نمیترسیمIf the world is gonna endاگه دنیا قراره تموم بشهYou know that I'm bringing all my friends 'causeمیدونی که همهی دوستامو میآرم چونWe ain't afraid to dieما از مردن نمیترسیم
I learned a long time ago, life is a gift that I've been givenخیلی وقت پیش فهمیدم، زندگی یه هدیهست که بهم داده شدهIt's been me against the world, but I knew I'd never give inهمیشه من بودم در برابر جهان، ولی میدونستم هیچوقت کم نمیآرمLife can hurt but ever since my rebirthزندگی میتونه درد داشته باشه، ولی از زمان تولدم دوبارهامI stepped out of my way and discovered what I'm really worthاز جلوی راه خودم کنار رفتم و فهمیدم واقعاً چقدر میارزمSo, I'm free to unwind while enjoying the rideپس آزادم که رها کنم و از مسیر لذت ببرمWe're catching vibes and always down to have a good timeداریم حالوهوا میگیریم و همیشه هم پایهی خوشگذرونیایمIt's what it is, so stop living on the side linesهمینه که هست، پس بیا تو حاشیه زندگی کردن رو بذار کنارMaster of my fate, this is life, so I'ma live mineصاحب سرنوشت خودم، این زندگیه، پس زندگی خودم رو میکنم
…
Nobody gets out aliveهیچکس زنده بیرون نمیآدOut aliveزنده نمیآدNobody gets out aliveهیچکس زنده بیرون نمیآدOut alive, gets out alive!زنده نمیآد، زنده بیرون نمیآد…
…
#کهکشان#ستاره_دنباله_دار
I decided it was time for me to live, but the hardest part is tryingتصمیم گرفتم که وقتاشه زندگی کنم، ولی سختترین بخشاش تلاش کردنهThey say, "You either get busy with living or get busy dying"میگن: «یا سرت رو گرم زندگی کردن میکنی یا سرت رو گرمِ مردن»You see, there's only one me and I'ma be who I'm supposed to beببین، فقط یه دونه من وجود داره و من همون کسی میشم که باید باشمNobody said it would be easyهیچکس نگفته که آسون باید باشهSee, I was never given much, y'all wanna take that too?ببین، به من هیچوقت چیز زیادی ندادن، شماها میخواید همونام بگیرید؟But everybody gets a chance, do what you gotta doولی هر کسی یه فرصتی داره، هر کاری لازمه بکنCan't nobody take it from me or make me want to quitهیچکس نمیتونه اون رو ازم بگیره یا کاری کنه که بخوام دست بکشمYou only get one life, no matter what, you better live itفقط یه بار زندگی میکنی، هر چی هم که بشه، بهتره درست زندگیاش کنی
When you're with us, you're not aloneوقتی با مایی، تنها نیستیYou're not aloneتو تنها نیستیYou're not alone when you're with us تنها نیستی وقتی با ما هستی
And we ain't afraid to dieو ما از مردن نمیترسیمWe ain't afraid of lifeما از زندگی نمیترسیمIf the world is gonna endاگه دنیا قراره تموم بشهYou know that I'm bringing all my friends 'causeمیدونی که همهی دوستامو میآرم چونWe ain't afraid to dieما از مردن نمیترسیم
I learned a long time ago, life is a gift that I've been givenخیلی وقت پیش فهمیدم، زندگی یه هدیهست که بهم داده شدهIt's been me against the world, but I knew I'd never give inهمیشه من بودم در برابر جهان، ولی میدونستم هیچوقت کم نمیآرمLife can hurt but ever since my rebirthزندگی میتونه درد داشته باشه، ولی از زمان تولدم دوبارهامI stepped out of my way and discovered what I'm really worthاز جلوی راه خودم کنار رفتم و فهمیدم واقعاً چقدر میارزمSo, I'm free to unwind while enjoying the rideپس آزادم که رها کنم و از مسیر لذت ببرمWe're catching vibes and always down to have a good timeداریم حالوهوا میگیریم و همیشه هم پایهی خوشگذرونیایمIt's what it is, so stop living on the side linesهمینه که هست، پس بیا تو حاشیه زندگی کردن رو بذار کنارMaster of my fate, this is life, so I'ma live mineصاحب سرنوشت خودم، این زندگیه، پس زندگی خودم رو میکنم
…
Nobody gets out aliveهیچکس زنده بیرون نمیآدOut aliveزنده نمیآدNobody gets out aliveهیچکس زنده بیرون نمیآدOut alive, gets out alive!زنده نمیآد، زنده بیرون نمیآد…
…
#کهکشان#ستاره_دنباله_دار
۸
۱۳:۲۰