عکس پروفایل کودک چندزبانه«کدنماینده ۸۸۸۴»ک

کودک چندزبانه«کدنماینده ۸۸۸۴»

۳۳۶ عضو
بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
مطلب شماره ٥١
سلام بر همهلطفا به اين دقت نكنيد كه بچه به كارتونها دقت مي كنه يا نه همين كه اعتراض نكنه عاليهو معلومه كه بچه ها به كليپ بيشتر علاقه دارن به خاطر موسيقيش اما كليپ خالي كافي نيست حتي اگر سه چهار ساعت در روز باشه
اگر كارتون روشن باشه و بچه فقط اعتراض نكنه و به گوشش بخوره عاليه
استفاده از مطالب بدون ذكر منبع ممنوع استWww.zabanefarda.ir

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
نامه يك مادر:
دکتر امینی عزیز سلاممن مامان هیلا و هیراد ۳ ساله هستم و مدت یکسال هست که بچه ها با سیستم شما در معرض کارتونهای انگلیسی قرار گرفته اندبه تازگی هیلا علاوه بر خواندن شعرهای کارتونها و استفاده از کلمات انگلیسی جملات کوتاه میسازه مثلا لیوان شیرش رو به طرفم درازکرد و میگهMore pleaseو یا وقتی با برادرش سر یکی از وسایلش دعواشون شد بهش میگفتIt's mineو یا از توی اتاقش به برادرش میگفتHirad where are you?و دیروز وقتی برای خواب ظهر چونه میزد چون نمی خواست بخوابه به من با منطق بچگونه اش گفتIt's morningundefinedهیراد به اندازه هیلا با تمرکز کارتون نمیبینه ولی از هیلا پیروی میکنه فهمیدم معنی کلمات رو درک میکنه مثلا میدونه night وقت خوابه نه صبح و غالبا بجای بله و نه از معادل انگلیسیش استفاده میکنهاین نشونه ها بسیار دلگرم کننده است و جا داره که ازتون تشکر کنممورد دیگه ای که هست اخیرا تو بحثهایی که در رد فراهم اوردن زمینه و بستر مناسب جهت دوزبانه شدن بچه ها مطرح میشه با این استدلال که چه دلیلی داره بچه ها رو از این سن درگیر فراگیری چیزی بکنیم که بسیار فراره و از انجایی که برای بکارگیری اموزه ها شرایطی به طور مستمر وجود نداره (نهایتا سالی یک یا دو بار سفر خارج از کشور) خیلی زود به فراموشی سپرده میشه مواجه میشم.ممنون میشم جواب و استدلال منطقی و علمی شما را در جواب دوستان داشته باشم.باز هم در انتها می خواستم تشکر کنم و میدونم همونطور که دل ما از دیدن این تغییرات و پیشرفتها در فرزندانمون لبریز از شادی میشه شما هم هر بار که مهر تائید روی روشتون خورده میشه و چنین گزارشی میشنوید خوشحال و پر انگیزه میشید،لازم دونستم این گزارش رو خدمتتون ارائه بدم و مجدد تشکر کنم. اوقات به کام. مامان هیلا و هيراد
پاسخ:سلام بر شما خیلی مممنون از گزارشتون خیلی دلگرم کننده هست برای خانواده ها که به این روش ایمان بیارن و بعد از چند ماه کارتون گذاشتن دلسرد نشن. البته خودتون هم راه درازی در پیش دارین و نباید دلسرد بشین چون تازه بچه هاتون توی روند صحیح دوزبانگی قرار گرفتن.
با اجازتون گزارشتون رو بذارم توی کانال و اگر اجازه می دین اسم هیلا و هیراد توی گزارش باقی بمونه.
نگران حرف و حدیث منتقدان نباشید اونا همیشه منتقدن. اولش كه كارتون مي ذارين مي گن: تلوزیون تمركز بچه رو کم می کنهيا با تلوزیون کسی دوزبانه نمی شهو حالا هم که می بینن بچه ها دارن دوزبانه می شن اینو می گنخیالتون راحت. بهتون قول می دم که بچه هاتون دوزبانه می شه برای همیشه البته هنوز در این مسیر هستن و باید ادامه بدن در اواخر این مسیر ما خواندن بهشون یاد می دیم و بعد خودشون از کتاب و نرم افزار سالم و مناسب با علاقه خودشون استفاده می کنن و یادشون نمی ره.
زبانی که زیر ده سالگی به شیوه جذب طبیعی از محیط اموخته می شه فراموش شدنی نیست. بلکه ممکنه کمی در اثر استفاده نشدن ضعیف بشه که در دنیای کنونی با وجود این همه مواد ارتباطی به انگیسی استفاده کرده به مسافرت رفتن محدود نمی شه و همه روزه توی خونه ي خود ادم در ایران می تونه ادامه پیدا کنه و حتي مورد استفاده هست.موفق باشيد.

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
مطلب شماره ٥٦ لزوم حرف زدن با كودك به زبان محلي خودتان!!!پرسش:سلام خسته نباشيد پسر من با اين كه من و همسرم با زبون محلي خودمون حرف ميزديم وبا پسرم فارسي نسبت به بچه هاي ديگه خيلي زود حرف زد. حالا هم ١٠ روزه كه دارم واسش كارتون ميزارمبعد دوست دارم به زبون خودمو هم حرف بزنه همه چي رو متوجه ميشه ولي وقتي من به زبون خودمون حرف ميزنم جوابم رو به فارسي ميده چون ما خودمون تهرانيم همه خانوادمون شهرمون هستن. با هركي هم رفت و امد داريم فارسي زبونن واسه همين فارسي حرف زديم. خودم هم خيلي دوست دارم ياد بگيره ولي سالي ٢ بار ميريم شهرمون. هرچي ميگيم متوجه ميشه اونجا هم كه ميريم با بچه ها تا اونجايي كه بلده حرف ميزنه.كارتون هم از خانم رحماني گرفتمگو ديگوموزيكپوكويوبن و هوليبيبي انشتين واسه پسر هفت ماهمجارلي ولولامرسي از اينكه جواب ميدين وبه فكر بچه ها هستينundefined خيلي خوشحالم كه باشما اشنا شودم ولي كاش خيلي قبل اشنا ميشدم. اين كارتون ها كه گرفتم كافيه؟لطفا راهنمايم كنيد مرسيپسرم سه سال و هفت ماهشه
پاسخ:چرا زبون خودتون رو با بچه حرف نمي زنين؟ اين كارتون اشتباهه. حداقل وقتي همسرتون خونه هست به زبون خودتون حرف بزنين. عاطفه به زبان مادري منتقل مي شه و حيفه كسي زبان مادريشو درست ياد نگيره چون اون زبون ديگه در نسلهاي بعد شما مي ميره و فرزندتون ديگه قادر نخواهد بود با لذت و عاطفه حتي با مادربزرگش ارتباط خوبي داشته باشه و در آينده فاميل ها و هم شهري ها مثل غريبه به او نگاه خواهند كرد. شما به زبون خودتون كه حرف مي زنين اون فارسي جواب داد به روي خودتون نيارين. به مرور تفكيك مي كنه. كارتون هاش هم انگليسي باشه دير نيستكارتونا هم كافيه. لازمه شما باهاشون حداقل چند ساعت در روز به زبون مادري حرف بزنين. لازمه شما باهاشون حد اقل چند ساعت در روز به زبون مادري حرف بزنين باشيد. موفق باشيد

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
خاطرات و تجربيات مادر آرتين پس از شش ماه قرار دادن فرزندشان در معرض كارتون ها:
سلام من مادر ارتين ٣سال و ٨ماهه هستم. آرتين ٦ماهه كه داره كارتون ميبينه پپاپيك ،هندي مندي،دورا ،ديگو. كارتونها رو به ترتيبي كه نوشتم دوست داره و هر روز ٣تا ٤ساعت تماشا ميكنه اگه همبازي هاش يا مهمون خونمون باشن ازشون ميخواد كه اونا هم كنارش كارتون رو ببينن. اگه اعتراض كنن كه اينكه اينگليسيه ما متوجه نميشيم خودش براشون به فارسي ترجمه ميكنه. چند تا از كليپها رو كه دكتر اميني فرستادن حفظه و موقع بازي ميخونه. أوايل ارتين كارتونها رو دوست نداشت چون شبكه پويا تماشا ميكرد و ميگفت خاموش كن من هم طبق مشاوره دكتر اميني عمل كردم اروم اروم.اول صبح كه خواب بودكارتون رو ميذاشتم يه وقتايي ميديدم خودش بيدار شده جلو تلويزيون وايساده و داره نگاه ميكنه كم كم علاقه مندشد. من ابتدا سي دي دورا و ديگو رو ازخانم رحماني خريدم واسه ارتين ميذاشتم كه خيلي علاقه نشون نداد، بعد صحبت كردم گفتن يه پك كامل هست اونا رو خانم رحماني برام فرستادن همين موقع شبكه پويا رو قطع كردم . وقتي ميخواست پويا رو تماشا كنه بسته رو اوردم بهش گفتم فرشته مهربون اين جايزه رو برات فرستاده. ماه هاي اول پپاپيك رو نگاه ميكرد حدود ٢تا ٣ساعت ،ولي الان بيشتر شده حتي زماني كه داره بازي ميكنه هم تلويزيون روشن هست و فقط گوش ميده ،تو بازيهاش هر چي رو كه بلده ميگه سي دي پپاپيك رو بيشتر از سي دي هاي ديگه نگاه ميكنه من پيشرفت ارتين رو ديدم با همخواني هايي كه با دورا و پپا داشت. واقعا باورم نميشه پدرش هم از اين روش خوشش اومده. أصلا فكر نميكردم اينقدر زود نشانه هاي مثبت رو ببينم. خيلي خوبه نسبت به هم سن و سالاش كه ميبينم مامانه خودشو ميكشه بچه رو با زور ميبره كلاس زبان چند تا كلمه انگليسي رو ميگه اونم مامانه ازش ميپرسه مثلا موز چي ميشه؟؟؟(واقعا ارتين عاليه عالي). ولي من از همون ابتدا احساس بد يا اينكه مايوس بشم رو نسبت به روش دكتر اميني نداشتم. فقط مي دونستم كه بايد صبور باشم.ارتين پيشرفت خيلي خوبي داشته باور نكردني توبازيهاش كلماتي رو كه به انگليسي بلده روميگه واقعا فكر نمي كردم اينقدر ديدن كارتونها تاثير داشته باشه واقعا وقت زيادي نميگيره و آرتين هم تحت فشار نيست. ارتين صبح ها مهد هست مربي زبانش با من تماس گرفت و به من گفتن ارتين سر كلاس با لهجه كلمات رو ادا ميكنه ،ظاهرا يكي از دوستاش الفنت رو اشتباه ميگفته ،ارتين بهش ميگه مثل املي الفنت! (دوست پپا رو ميگفته) يه كوييز شفاهي ازش گرفته بودن تنها كسي كه نمره كامل گرفته بوده ارتين بوده كه دقيقا با لهجه كلمات رو تلفظ كرده بودهواقعا از آقاي دكتر اميني و تيم كاريتون تشكر ميكنم اميدوارم موفق و پيروز باشند.

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
تجربيات و خاطرات مادر سايا و اميرسام عزيز چهارساله:
دوقلوهای من چهارسال و نیم دارن و از خرداد ٩٤ که تو سمینار شرکت کردم و با روش شما آشنا شدم شروع کردن.كارتون هاشون اينا بود: پپاپیگ، دکتر مک استیفن، کایو، چارلی و لولا، دیه گو، سوپر وای، مجیک سکوول باس و تينگا تينگااوایل به کارتون انگلیسی بی میل بودن و گاهی هم اعتراض میکردن و تو ذوقم میخورد اما مصمم بودم همچنان و با مشاوره هایی که شما دادين و سیاستهای مادرانه به اين شيوه حل شد:
وقتی بچه ها مخالفت میکردن با روشن بودن کارتون انگلیسی تنها کاری که کردم این بود که باهاشون وارد جنگ نشدم. بهم میگفتن که سی دی رو عوض کن و فارسی بزار و من اینکارو میکردم خیلی مهمه که با بچه لجبازی نشه. طبق توصیه شما صبحها نیم ساعت قبل از بیدار شدنشون براشون سی دی میزاشتم و معمولا تو این تایم که سی دی میزاشتم اولش شايد چند دقیقه نگاه میکردن و بعد اعتراص میکردن و چند ماه طول کشید تا تو همین چند دقيقه ها تونستم بفهمم چه کارتون و شخصیتیو دوست دارن تا همونا رو براشون تکرار کنم مثلا فهمیدم که تینگا تینگا رو ابدا علاقه ندارن بنابراین کنار گذاشتم و پپا پیگ رو جایگزین کردم. کم کم علاقه مندیشون به شخصیت کارتونها بیشتر شد این اتفاق به مرور و آروم رخ داد.
به مرور خود مادر ميفهمه که بچش به چه سبک کارتونی علاقه داره.
اوایل که به خاطر اعتراض شون سی دی رو تغییر میدادم و فارسی میزاشتم خوشحال میشستن و نگاه میکردن اما به مرووور انگلیسی دیدنشون بیشتر شد و اعتراضها کمتر .تا جایی که خودشون مي خواستن كارتون انگلیسی بزارم.
حدودا سه ماهی من هیچ واکنشی ازشون نمیدیدم و این نا امیدم میکرد اصلا انگار نه انگار که در معرض زبان دیگه ایی هستن .هییییییچ و با خود شما یا اعضای گروه که صحبت میکردم همه میگفتن صبور باش فقط صبوووووور. تو فکر میکنی اونا متوجه نیستن ولی در حال ضبط هستن و این زمان بره و من ادامه میدادم ولی ته دلم ناراحت بودم و فکر میکردم نتیجه نگيرم و رها كنم اما از اونجایی که ادمی نیستم که زود دست بکشم ادامه دادم گرچه حس خوبی نداشتم ولی از طرفی هم تحقیقاتی کرده بودم که به این راه ایمان داشتم اگر ول میکردم پس معلوم بود که هیچ اعتقادی به کاری که انجام میدم ندارم بنابراین ادامه دادم تا الان.
اولین کلمه ایی که یاد گرفتن baby بود یادمه برای خرید لباس به خیابوني پر از لباس بچه و بچه های قد و نیم قد رفته بوديم. از بغل هر کوچولویی که رد میشدیم با هیجان میگفتن مامان بیبی دیدم
بعد از گفتن کلمه بیبی .مادر و ددی و.... اضافه شد و بدون آموزش من اعداد رو هم تا ده یاد گرفتن و بعد به مرور تا بیست . شعرها رو هم یکی یکی داشتن حفظ میشدن اوایل اکثر لغات شعرها رو اشتباه میگفتن يا یه چیز دیگه میگفتن من هرگز تصحیح نکردم با تکرار بهتر شدن.
دیگه اعتراضی به اين کارتونا نداشتن گاهی وسطش میرفتن سراغ بازی خودشون و من خاموش نمیکردم.
مدتی هم به کارتون علاقه شون کم شده بود و بیشتر کلیپ دوست داشتن که با مشاوره شما فهمیدم به خاطر موسیقی کلیپهاس ولی اینم حل شد.
چیزی که تو این قضیه فهمیدم اینه كه بچه ها یه دوره سکوت دارن و دق مرگ میکنن ادم روundefined و بعد یه جهش خوب .در مورد بچه های من که اینجوری بود.
الان همونطور که گفتم درکشون بیشتر شده مکالمات رو بهتر میفهمن و متوجه میشن علاقه شون خیلی بیشتر شده گاهی با خودشون انگلیسی حرف میزنن و گاهی هم ادای انگلیسی حرف زدن رو درمیارن.
و بر خلاف گذشته الان بسیاااار علاقه نشون میدن. و هر روز دو سه ساعت رو در معرض هستن الان تو صحبتها شون خیلی انگلیسی استفاده میکنن و مخلوط حرف میزنن.اعداد رو تا بیست بلدن .تعدادی از شعرها رو حفظ هستن و میخونن با ادای صحیح کلمات . و حس میکنم خیلی خیلی بیشتر از قبل مکالمات توی کارتونها رو متوجه میشن .میتونم بگم کاملا متوجه میشن. و جالب اینجاست که به زبانهای دیگه هم علاقه نشون میدن و لغات فرانسوی رو که میشنون تکرار میکنن. در معرض زبان سوم هنوز قرارشون ندادم اما با یک شخص فرانسوی زبان گاهي در ارتباطن
و این اتفاق تا زمانی که من زبان دوم رو شروع نکرده بودم نیفتاده بود یعنی به اصلا به زبانهایی که میشنیدن توجهي نشون نمیدادن .گاهی فرانسه به گوششون میخورد گاهی ترکی اما واکنشی نداشتن الان خیلی به گویش آدمها و نوع زبان و لهجه دقت میکنن و این از بعد از اشنایی شون با زبان انگلیسی اتفاق افتاد
آقاي اميني اینم بگم که همه اینها رو ممنون شما هستم و سپاس از تون که در این مدت به سوالام کامل پاسخ دادین. گاهی مایوس میشدم اما با حرفای شما همچنان ادامه دادم .من دراینباره تحقیق کردم تا روش شما رو انتخاب کردم و از این بابت بی تعارف بگم که خوشحالم از انتخابم و تصمیمی که گرفتم.

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
مطلب شماره ٥٧
undefined️اتمام حجت!undefinedبارها گفتم كه حرف زدن با بچه و مربي و بسياري از كارگاههاي افراد مدعي ممكنه حرف زدن بچه رو تسريع كنه ولي لهجه رو خراب مي كنه و ممكنه روند دوزبانه شدن رو براي بچه خودآگاه كنه و بايد باور داشته باشيد كه اين كارهها شرط لازم براي دوزبانه شدن نيست. بچه با كارتون خالي دوزبانه مي شه.
حالا اگه يكي بياد صادقانه بگه من عجولم مي خوام لهجش فدا بشه ولي زود دلگرم بشم يه چيزي ولي كسي كه باور نداره بچه با كارتون خالي دوزبانه مي شه:
undefinedundefined️من مشاور خوبي براش نيستمundefinedundefined
و بهتره بره به كساني مراجعه كنه كه ميان روش كارتون ديدن رو با چندتا كار نمايشي مضر مخلوط مي كنن و به خورد مردم مي دن
بعضي دكتر علفي ها ضمن انتقاد شديد از داروهاي جديد كه "اينها شيميايي هست و خودشون عامل بيماري هستن" در خفا همون داروهاي جديد رو با معجون هاي خودشون قاطي مي كنن و به عنوان داوري متفاوت بي ضرر به خورد مردم مي دن. مخالفتشون با داروها و پزشكي جديد معلومه. مي خوان دكان خودشون همچنان پر رونق بمونه و تخته نشه.
اگر معتقديد بچه با كارتون خالي دوزبانه نمي شه
اميدوارم اوقات خوشي داشته باشيد و به خدا مي سپارمتون! undefinedundefinedundefined

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
تجربه مادر اميرپارسا سه سال و نيمه:من یه تجربه جالب رو بگم خدمتتون. همانطور که گفتم کار من تدریس زبان به بزرگسالان هست و کلاسهای ایلتس و ادونس رو دارم. یکبار که کارتون فایر سم رو که برای پسرم گذاشتم دیدم که لهجه کاملا اسکاتیش یا ولش بود. میدونید که لهجه های اسکاتلندی ها و لهجه های مردم ولز خیلی وحشتناکه انگلیسی صحبت کردنشون.... من دوره ای که کانون زبان میرفتم یه معلم اسکاتلندی نیتیو داشتیم که وقتی صحبت میکرد ما اصلا نمیفهمیدیم... به نظرم کارتون سم آ تشفشان تقریبا به این لهجه هست. دیدم پسرم خیلی تو بهر این کارتون هست ولی من چیزی از اون لهجه نمیفهمم... گفتم شاید جذابیت کارتون براش باشه... به فکرم رسید جارو برقی رو روشن کنم واکنش پسرم رو ببینم وقتی نمیتونه بشنوه.... دیدم حسابی شاکی شد داد زد ترن ایت آ ف.... اونجا متوجه شدم که کاملا کارتون با اون لهجه وحشتناکی که من نمیفهمم رو میفهمه و کاملا داره به دیالوگاش دقت میکنهundefinedundefinedundefined این رو میگم خدمت مادرانی که میگن ما نمیفهمیم بچه مون چه جوری بفهمه!!!

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
خاطرات مادر ياس شش ساله كه از چهارسالگي روزانه دست كم دوساعت در معرض كارتون زبان اصلي بوده:
سلام. خوبید دوستان؟ این راه که ماها داریم پیش می ریم قطعاً به سرمنزل مقصود خواهد رسید. فقط زمان بیشتر و صبوری بیشتری لازم داره.
در مورد دختر من، متاسفانه اجبارا بخاطر یک سری شرایط باید مهدکودک می رفت. سال گذشته یک دوره کلاس زبان انگلیسی براشون گذاشتند که ترجمه محور بود. جالبه که بدونید همسر من که خودشون مهندس مکانیک و کارشناس مدیریت بازرگانی هستند و به اون صورت در رشته زبان انگلیسی تبحر ندارند، یک روز که برای تحویل گرفتن دخترم به مهدکودک رفته بودند، شنیده بود که مدرس زبان داره به بچه ها می گه Apple: سیبRepeat: تکرار
به محض اینکه آمد منزل به من گفت از جلسه بعد به هیچ عنوان دخترم رو برای ساعت های کلاس زبان نمی فرستیم. چون مدرس شون فکر می کرد که بچه ها طوطی هستند و فقط باید تکرار کردن رو یاد بگیرند. و بعد از اون روز، ساعت های کلاس زبان انگلیسی دخترم رو تحويل می گرفت و می برد شرکت که اون مطالب رو نشنوه.
می خوام بگم که حتی همسر من که خودشون زیاد هم از زبان انگلیسی سررشته ندارند، با این روش سنتی مخالفت کردند.
اما مدرس امسال شون خوشبختانه تمام دروس رو بصورت غیر مستقیم بهشون آموزش می ده و من از رفتارها و واکنش های دخترم در منزل متوجه می شم که چه چیزهای جدیدی رو فراگرفته.
دیشب اومدم سرم رو کنارش روی بالش گذاشتم. بهم گفتSorry, it's my pillow.کلی لذت بردم و خیلی آروم سرم رو از روی بالشش برداشتم. برام جالب بود که جمله بکار برد و نه کلمه.
البته گاهي هم كلمه به كار مي بره مثلا:
امروز صبح که می خواست بره مهدکودک، موقع خداحافظی گفت امیدوارم ظهر که برمی گردم، بوی خوبه Rice & Fish رو از توی آسانسور احساس کنم. undefinedاول صبحی کلی انرژی مثبت گرفتم که بهم نگفت دوست داره واسه ناهار برنج و ماهی بخوره.منم با اینکه امروز قرار بود یک غذای دیگه آماده کنم، اما طبق فرمایش پرنسس خانم، Rice and Fish درست کردم.

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
نظر يكي از مادران گرامي:
صحبت های آقای دکتر که توی سمینارشون خیلی روی من اثر گذاشت :
undefinedتا میتونید با بچه ها حرف بزنید(فارسی)
undefinedبچه ها روزانه چهارساعت در معرض کارتن باشن(وگرنه هیچ بچه ای توی این سن 4ساعت یکجای ثابت نمیشینه) یعنی فقط کارتن از تلویزیون پخش بشه و شما هیچ عکس العمل و توجهی نشون ندید
undefinedفعالیت فیزیکی و تفریح و بازی رو با بچه ها فراموش نکنید
undefinedبا کودک خودتون انگلیسی صحبت نکنید
undefinedکودکان نباید متوجه بشن که تحت آموزش هستن چون این یک روش غیر مستقیم است.
استفاده از مطالب بدون ذكر منبع ممنوع

۲

۸:۳۴

بازارسال شده از پرورش کودک دوزبانه دکتر امینی
تجربه يكي از مادرها:در مورد آن موضوع که روانشناسان و پزشکان میگویند بچه ها اول باید فارسی یاد بگیرند و بعد زبان انگلیسی، صحبتهای شما کاملا صحیح هست چون اولا آنها از علم زبانشناسی چیزی نمیدانند. دوم اینکه که بچه ها میتوانند همزمان با زبان مادری زبانهای دیگه هم اگر در معرضش باشند کسب کنند. تاکید میکنم کسب میکنند (یادگیری صورت نمیگیره. زبان در دوران کودکی کسب میشود) به عبارت دیگر در پرورش کودک دوزبانه در اصل learning همراه با کتاب و کلاس صورت نمیگیره، در واقع acquisition صورت میگیرد.تجربه شخصی من اینه که پسر من از بدو تولد هم از طریق من و هم از طریق کارتون در معرض زبان انگلیسی بود و تا سه سالگی اصلا فارسی صحبت نمیکرد. تاکید میکنم اصلا فارسی صحبت نمیکرد... حرف و حدیث هم زیاد از اینور اونور میشنیدم، ولی اعتنا نکردم... و با مشاوره های آ قای دکتر امینی از سه سالگی گذاشتمش یه مهد کودک معمولی. باورتون نمیشه در عرض دو ماه عین بلبل شروع کرد به فارسی صحبت کردن. آنجا فهمیدم که گفته های آ قای دکتر امینی کاملا درست بود که پسر من زبان فارسی رو به صورت پسیو در ذهن داشته و در زبان انگلیسی اکتیو بوده و بعد از گذاشتن در مهد زبان فارس اش اکتیو شد. الان پسر من سه سال و نیمه هست و همچنان در خانه در معرض کارتون و در مهد در معرض زبان فارسی... @dozabanehتوصیه من به عنوان مادری که سن دو تا سه سالگی پسرم رو رد کردم اینه که قبول دارم فشارهای زیادی از طرف اطرافیان وجود دارد ولی اصلا اعتنا نکنید و همچنان به کار خود ایمان داشته باشید و به هیچ عنوان بچه ها رو با هم مقایسه نکنید تاکید میکنم اصلا بچه ها رو مقایسه نکنید چون بچه با بچه کاملا فرق میکند و مهمتر اینکه اصلا استرس به خود و به بچه وارد نکنید.

۲

۸:۳۴