عکس پروفایل موسسه زبان اطلسم

موسسه زبان اطلس

۱۱۶ عضو

410_78591619069912.mp3

۰۳:۱۵-۴.۴۸ مگابایت

۱۲۶

۱۶:۱۲

I’m tired of being what you want me to beخسته ام از اینکه کسی باشم که تو میخوایFeeling so faithless, lost under the surfaceحس بی اعتقادی کنم، انگار زیر زمین گم شدمDon’t know what you’re expecting of meنمیدونم چه انتظاری ازم داریPut under the pressure of walking in your shoesاز اینکه شبیه تو بشم(جای تو باشم)تحت فشارمEvery step that I take is another mistake to youهر کاری که میکنم از نظرت اشتباههI’ve become so numbدارم بی حس میشمI can’t feel you there(دیگه) نمیتونم حست کنمBecome so tiredدارم خیلی خسته میشمSo much more awareبیشتر از قبل میشناسمتI’m becoming thisدارم عوض میشمAll I want to doهمه ی چیزی که میخوامIs be more like meاینه که بیشتر شبیه خودم باشمAnd be less like youو كمتر شبیه توCan’t you see that you’re smothering meنمیبینی که داری من رو خفه می کنیHolding too tightly, afraid to lose control?وقتی که از ترس از دست دادن کنترل٬ من رو محکم گرفتی؟‘Cause everything that you thought I would beچون هرچیزی که فکرشو کنی میتونم باشمHas fallen apart right in front of youدرست جلوی روت از هم پاشیدمCaught in the undertow, just caught in the undertow)جریان اوضاع مرا به دام انداختهEvery step that I take is another mistake to youهر کاری که میکنم از نظرت اشتباهه(Caught in the undertow, just caught in the undertow)جریان اوضاع مرا به دام انداختهAnd every second I waste is more than I can takeو لحظاتی كه هدر میدم بیشتر از توان و تحمل منهI’ve become so numbدارم بی حس میشمI can’t feel you there(دیگه) نمیتونم حست کنمBecome so tiredدارم خیلی خسته میشمSo much more awareبیشتر از قبل میشناسمتI’m becoming thisدارم عوض میشمAll I want to doهمه ی چیزی که میخوامIs be more like meاینه که بیشتر شبیه خودم باشمAnd be less like youو كمتر شبیه توAnd I knowو من میدونمI may end up failing tooممکنه در نهایت شکست بخورمBut I knowاما میدونمYou were just like me with someone disappointed in youتو هم شبیه من هستی؛ و کسی رو از خودت ناامید کردیI’ve become so numbدارم بی حس میشم
#music🎧 #Letsatlas
undefined۵

۱۵۵

۱۶:۱۲

#لغتundefined️priority(اولویت)
undefinedHer family takes priority over her work.undefinedخانواده او بر کار او اولویت دارند.
undefinedMy priority is to pass the final exams.undefinedاولویت من پاس کردن امتحانات نهایی است.
undefinedSafety is a priority when driving. undefinedایمنی یک اولویت هنگام  رانندگی است.

@letsatlas
undefined۵
undefined۲
undefined۱
undefined۱

۱۵۵

۷:۳۵

#ساختار
undefinedI need to...+verb(......من نیاز دارم)

undefined1. I need to study for my exam.من نیاز دارم برای امتحانم درس بخوانم.
undefined 2. I need to buy some groceries.من نیاز دارم مقداری خرید کنم.
undefined3. I need to finish my homework.من نیاز دارم تکالیفم را تمام کنم.
undefined 4. I need to exercise regularly.من نیاز دارم به طور منظم ورزش کنم.
undefined 5. I need to call my parents.من نیاز دارم به والدینم زنگ بزنم.
undefined 6. I need to get some rest.من نیاز دارم کمی استراحت کنم.
undefined 7. I need to clean my room.من نیاز دارم اتاقم را تمیز کنم.
undefined8. I need to learn a new language.من نیاز دارم یک زبان جدید یاد بگیرم.

@letsatlas
undefined۴
undefined۲

۱۴۶

۶:۰۰

#لغتundefined️conceal(پنهان کردن)
undefinedShe tried to conceal her emotions, but her face gave it away.undefinedاو سعی کرد احساساتش را پنهان کند ، اما صورتش آن را نشان داد.
undefinedHe concealed his anger behind a calm smile.undefinedاو خشم خود را پشت لبخندی آرام پنهان کرد.
undefinedDon’t conceal your true feelings; it’s better to be honest.undefinedاحساسات واقعی خود را پنهان نکن؛ بهتر است صادق باشی.
@letsatlaas
undefined۵
undefined۲

۱۲۷

۶:۱۵

#ساختارundefinedShould + have + past participle undefinedShouldn’t + have + past participle
undefinedI should have done it.باید انجامش میدادم.undefinedI should have said it . باید میگفتم .undefinedI shouldn’t have asked you . نباید ازت سوال میکردم.undefinedI shouldn’t have left you .نباید ترکت میکردم.undefinedI Shouldn’t have yelled at you .نباید سرت داد میزدم.@letsatlas
undefined۶

۱۱۸

۶:۴۱

#لغتundefined️Deleterious (مضر، زیان آور)
undefinedNot getting enough sleep can be deleterious to your health.undefinedکم خوابی میتواند برای سلامتی ات مضر باشد.
undefinedConstant negative thinking has a deleterious impact on mood.undefinedفکر کردن مداوم به چیزهای منفی تأثیر مخربی روی روحیه دارد.
undefinedSmoking is deleterious to your health. undefinedسیگار کشیدن برای سلامتی‌ات زیان‌آور است.
@letsatlaas
undefined۲
undefined۱
undefined۱

۱۰۰

۵:۵۰

#ساختار undefined تفاوت مهم Got و was
undefined "بودم" رو بگو I wasمثلا:undefinedI was happy     خوشحال بودمundefinedI was sad         ناراحت بودمundefinedI was hungry    گرسنه بودم
undefinedحالا "شدم" رو بگو gotمثلا:undefinedI got tired     خسته شدمundefinedI got angry   عصبی شدمundefinedI got sick     مریض شدم
#letsatlas
undefined۱
undefined۱
undefined۱

۴۵

۱۱:۴۱

558_106055106806747.mp3

۰۳:۵۷-۹.۱۵ مگابایت
undefined۱

۱۳

۸:۵۹

It’s just another nightاین یه شب دیگسAnd I’m staring at the moonومن دارم به ماه نگاه میکنمI saw a shooting starیه ستاره ی دنباله دار دیدمAnd thought of youویاد تو افتادمI sang a lullabyیه لالایی خوندمBy the waterside and knewکنار آب ومیدونستمIf you were here,که اگه تواینجا بودیI’d sing to youاون لالایی رو برای تو میخوندمYou’re on the other sideتو اون طرف دیگه ایAs the skyline splits in twoوقتیکه مرز افق تقسیم به دوتا میشهI’m miles away from seeing youمن مایل ها ازدیدن تو دورمI can see the starsFrom Americaمیتونم ازآمریکا ستاره هاروببینمI wonder, do you see them, too?نمیدونم تو هم اونارومیبینی؟So open your eyes and seeپس چشماتو بازکن و ببینThe way our horizons meetجوریکه افق هامون همدیگرو میبیننAnd all of the lights will leadInto the night with meتمام چراغ ها در هنگام شب راهنمای من خواهند بودAnd I know these scars will bleedو می دونم که این زخم ها درمان ندارهBut both of our hearts believeولی قلب هردوتامون باوردارهAll of these stars will guide us homeهمه ی این ستاره ها ماروبه خونه هدایت میکنهI can hear your heartمیتونم صدای قلبتو بشنومOn the radio beatازتوی رادیوThey’re playing ‘Chasing Cars’دارن آهنگ ‘تعقیب ماشینها’رو پخش میکننAnd I thought of usومن یاد خودمون افتادمBack to the time,برمیگردم به وقتیکهYou were lying next to meتو کنارمن دراز کشیده بودیI looked across and fell in loveمن به یک طرف نگا کردم وعاشق شدمSo I took your handپس دستتو گرفتمBack through lamp lit streets I knewبرمیگردم به وقتیکه لامپا خیابونا رو روشن کردن میدونستمEverything led back to youکه همه چی به توبرمیگردهSo can you see the stars?پس میتونی ستاره هارو ببینی؟Over Amsterdamاز آمستردام؟You’re the song my heart isBeating toتو آهنگی هستی که قلبم داره میزنه
#music undefined@letsatlas
undefined۱

۱۳

۸:۵۹