عکس پروفایل محمود مهرعلیان | آموزش آیلتس و زبان انگلیسیم

محمود مهرعلیان | آموزش آیلتس و زبان انگلیسی

۳۱۳ عضو
محمود مهرعلیان | آموزش آیلتس و زبان انگلیسی
درس هفتم هم آپلود شد undefined https://www.aparat.com/v/bfsde2n آموزش کتاب اشتباهات رایج در آیلتس قراره با هم تا انتهاش بریم undefined undefinedاین درس راجع به استفاده who / that / which برای ربط دادن جمله ها هست. undefined یه چیز جالبی که خیلییی نکته طلاییه از این درس، اینه که ما کجاها میتونیم which / that / who رو حذف کنیم؟ میدونستید؟
thumbnail
این عکس خلاصه گرافیکی درس 7 هست، و اگه دوست داشتید ویدیو رو ببینید، زیر 10 دقیقه ستundefinedundefined!
undefined۲
undefined۳۷

۵۸۶

۱۸:۵۲

محمود مهرعلیان | آموزش آیلتس و زبان انگلیسی
درس هفتم هم آپلود شد undefined https://www.aparat.com/v/bfsde2n آموزش کتاب اشتباهات رایج در آیلتس قراره با هم تا انتهاش بریم undefined undefinedاین درس راجع به استفاده who / that / which برای ربط دادن جمله ها هست. undefined یه چیز جالبی که خیلییی نکته طلاییه از این درس، اینه که ما کجاها میتونیم which / that / who رو حذف کنیم؟ میدونستید؟
رفقا اگه ویدیو رو نگاه نمیکنید که فدا سرتون.undefined
ولی اگه واقعا ویدیو رو نگاه میکنید، انصافا لایک و کامنت بذارید یکم انگیزه بگیرم. دمتون گرم! undefined
undefined۳
undefined۴
undefined۶
undefined۴۷

۶۷۷

۱۸:۵۵

thumbnail
undefined آیا میدونستید...!
میتونم از the استفاده کنیم برای جمع! undefinedو این استفاده دو گروه داره که تو تصویر میبینید. ازین دو گروه مثال مینویسم براتون:
1) the + adjective (گروه‌های اجتماعی) undefined برای اشاره به یک قشر از مردم استفاده می‌شود.
The rich often live in this area.ثروتمندان اغلب در این منطقه زندگی می‌کنند.
The poor need support.فقرا به حمایت نیاز دارند.
The young learn fast.جوانان سریع یاد می‌گیرند.
2) ملیت‌ها (Nationality) undefinedوقتی منظور مردم یک کشور باشد، از the استفاده می‌کنیم.
The French love good food.فرانسوی‌ها غذای خوب را دوست دارند.
The Chinese have a long history.چینی‌ها تاریخ طولانی دارند.
The Dutch are good at water management.هلندی‌ها در مدیریت آب مهارت دارند.
undefined۱
undefined۱
undefined۴
undefined۲۷

۵۸۸

۱۹:۰۸

The Good, the Bad and the Ugly undefined
undefined۱
undefined۱۵

۵۹۸

۱۹:۱۵

محمود مهرعلیان | آموزش آیلتس و زبان انگلیسی
The Good, the Bad and the Ugly undefined

در حال حاضر نمایش این پیام پشتیبانی نمی‌شود.

thumbnail
درس هشتم آپلود شد undefined
https://www.aparat.com/v/vtrj0ky
undefined۱
🥳۴
undefined۳۲

۵۵۸

۱۷:۱۴

محمود مهرعلیان | آموزش آیلتس و زبان انگلیسی
undefined درس هشتم آپلود شد undefined https://www.aparat.com/v/vtrj0ky
شاید باورتون نشه ولی ۹ هم آپلود شد. undefinedundefined
undefined۲
undefined۲
🥳۲
undefined۴
undefined۱۱
undefined۲۴

۵۶۷

۷:۵۵

میکرو نکته undefinedنکته Speaking: undefinedبه جای every day ازین اصطلاحات استفاده کنید.
undefinedundefined 1. On a daily basis
بسیار جایگزین خوبیه، یکم حالت نیمه رسمی هم داره.

undefinedWe monitor the server traffic on a daily basis.(ما ترافیک سرور را به صورت روزانه رصد می‌کنیم.)
undefinedHe provides a status report on a daily basis.(او به صورت روزانه گزارش وضعیت را ارائه می‌دهد.)
undefinedThey check the financial markets on a daily basis.(آنها به صورت روزانه بازارهای مالی را بررسی می‌کنند.)
————————————-
undefined undefined 2. Day in, day out
برای تاکید بر تکرار مداوم و خسته‌کننده یک کار به کار می‌رود.
undefinedShe practiced her routine day in day out until it was perfect.
(او روال خود را روز به روز تمرین کرد تا زمانی که کامل شد.)
undefinedI see him sitting at that desk day in day out.(من او را می‌بینم که روز به روز پشت آن میز نشسته است.)
undefinedThey worked in the field day in day out during the summer.(آنها در طول تابستان روز به روز در مزرعه کار کردند.)
———————————
🫡 3. Every single day
برای تاکید شدید استفاده میشه تا نشون بده یک اتفاق بدون حتی یک روز استثنا رخ می‌ده.
undefinedI walk my dog every single day regardless of the weather.(من سگم را هر روز، بدون توجه به آب و هوا، بیرون می‌برم.)
undefinedHe asks the same question every single day.(او هر روز همان سوال را می‌پرسد.)
undefinedYou need to take this medicine every single day.(شما باید این دارو را هر روز مصرف کنید.)

آموزش عمیق با محمود مهرعلیان undefined🤿@mahmoud_mehralian
undefined۱
undefined۱
undefined۴
undefined۱۰

۱۸۸

۱۳:۵۹

thumbnail
این شخصیت رو میشناسید؟ یه نکته ای داره فعلا این متن رو داشته باشید تا فردا نکته جالبی در موردش بگم. این یه تیکه توضیح رو از ویکیپدیا گذاشتم. و چندتا کلمه عالی.
Ebenezer Scrooge (/ˌɛ.bɪ.ˈniː.zər ˈskruːdʒ/) is a fictional character and the protagonist of Charles Dickens's 1843 novella A Christmas Carol. Initially a cold-hearted miser who despises Christmas, his redemption by visits from the ghost of Jacob Marley and the Ghosts of Christmas Past, Present, and Yet to Come has become a defining tale of the Christmas holiday in the English-speaking world.
Fictional (Adjective)/ˈfɪk.ʃən.əl/داستانی / خیالی
Character (Noun)/ˈkær.ək.tər/شخصیت
Protagonist (Noun)/prəˈtæɡ.ən.ɪst/شخصیت اصلی / قهرمان داستان
Novella (Noun)/nəˈvel.ə/رمان کوتاه
Initially (Adverb)/ɪˈnɪʃ.əl.i/در ابتدا / در آغاز
Cold-hearted (Adjective)/ˌkoʊldˈhɑːr.tɪd/سنگدل / بی‌عاطفه
Miser (Noun)/ˈmaɪ.zər/آدم خسیس / لئیم
Despise (Verbdɪˈspaɪ.z/بیزار بودن / متنفر بودن
Redemption (Noun)/rɪˈdemp.ʃən/رستگاری / اصلاح شخصیت
Defining (Adjective)/dɪˈfaɪ.nɪŋ/شاخص / تعیین‌کننده
Tale (Noun)/teɪl/داستان / قصه
ترجمه متن:
ابنیزر اسکروچ یک شخصیت داستانی و قهرمان اصلی رمان کوتاه چارلز دیکنز در سال ۱۸۴۳ با نام «سرود کریسمس» است. او که در ابتدا پیرمردی خسیس و سنگدل بود و از کریسمس بیزاری می‌جست، با دیدارهای روحِ جیکوب مارلی و روح‌های کریسمسِ گذشته، حال و آینده به رستگاری می‌رسد. داستانِ تحول او اکنون به یک قصه شاخص و ماندگار برای تعطیلات کریسمس در دنیای انگلیسی‌زبان تبدیل شده است.

آموزش عمیق با محمود مهرعلیان ble.ir/join/AErAc7MMGU
undefined۱
undefined۱
undefined۱۴

۱۴۹

۱۹:۵۸