عکس پروفایل دانلود فیلم و آهنگ با متن  mv popد

دانلود فیلم و آهنگ با متن mv pop

۳ عضو
thumbnail
undefinedدانلود فیلم معجزه پدرانه A Father’s Miracle دوبله فارسیundefined
نام فیلم: معجزه پدرانه – A Father’s Miracle | ژانر: خانوادگی، درام | تاریخ انتشار: سال 2026
ستارگان : Mariana Calderón, Omar Chaparro, Natalia Reyes | کارگردان : Ana Lorena Pérez Ríos
فرمت: MP4 | محصول نتفلیکس NETFLIX | امتیاز فیلم: 6.8 از 10
در فیلم معجزه پدرانه A Father’s Miracle 2026 هکتور، پدری مهربان با ناتوانی ذهنی، پس از اینکه به اشتباه به جرمی هولناک متهم می‌شود، به یک زندان مخوف می‌رود. اما به زودی مهربانی و خوش‌قلبی هکتور زندانیان را مجذوب خود کرده و آن‌ها تصمیم می‌گیرند به او کمک کنند تا دخترش را ببیند و بی‌گناهی‌اش را ثابت کند…
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/ undefinedundefined
undefinedundefined https://blog-game.rzb.ir/post/263 undefinedundefined
undefinedundefined https://kpopland.blogix.ir/ undefinedundefined
undefined۱

۹۲

۱۹:۰۵

thumbnail
undefinedمتن و ترجمه آهنگ تنها از Alan Walkerundefinedhttps://ble.ir/mvpopLost in your mind
در فکر تو گم شدم
I wanna know
میخوام بدونم
Am I losing my mind?
دارم عقلمو از دست میدم؟
Never let me go
هیچوقت نذار برم
If this night is not forever
اگر امشب همیشگی نیست
At least we are together
حداقلش اینه که من و تو باهمیم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
Anywhere, whenever
هرجا، هر زمان
Apart, but still together
جدا از هم باشیم، اما هنوز هم باهمیم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
Unconscious mind
ذهنم از همه چیز بیخبره (ذهن بیهوش)
I’m wide awake
اما من کاملا بدارم
Wanna feel one last time
میخوام برای اخرین بار احساس کنم
Take my pain away
دردم رو از بین میبری
If this night is not forever
اگر امشب همیشگی نیست
At least we are together
حداقلش اینه که ما هم هستیم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
Anywhere, whenever
هرجا، هر زمان
Apart, but still together
جدا از هم باشیم، اما هنوز با همیم
I know I’m not alone
میدونم که تنها نیستم
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/295 undefinedundefined
undefinedundefined https://blog-game.rzb.ir/post/376 undefinedundefined
undefined https://my.files.ir/drive/s/zg0Fs34zJPQjONopJQomeC0odcKdbf undefined لینک دانلود
undefined۱

۹۳

۲۲:۱۹

thumbnail
undefinedمتن و ترجمه آهنگ faded از Alan Walkerundefined
You were the shadow to my light
تو سایه بودی برای نور من
Did you feel us?
احساس میکنی ؟
Another star, you fade away
یک ستاره دیگه ، که محوش کردی
Afraid our aim is out of sight
(میترسم که هدفمون دور باشد (از هم دورن
Wanna see us
میخوای مارو ببینی
alive
زنده
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Was it all in my fantasy?
اینا همش رویا بود ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
متن و ترجمه ترانه faded از Alan Walker
Were you only imaginary?
فقط تو خیالاتم بودی
Where are you now?
الان کجایی ؟
Atlantis, under the sea
آتلانتیس ، زیر دریا
under the sea
زیر دریا
Where are you now?
الان کجایی ؟
Another dream
رویای دیگر
The monster’s running wild inside of me
هیولایی در درونم میدود
I’m faded
من محو شدم
I’m faded
من محو شدم
So lost, I’m faded, I’m faded
خیلی گمشده ، من محو شدم ، من محو شدم
So lost, I’m faded
خیلی گم شده ، من محو شدم
These shallow waters never met what I needed
این آب هوای کم عمق چیزی که میخوام رو نمیده
I’m letting go, a deeper dive
به خودم این اجازه رو میدم ، که شیرجه عمیق تر بزنم
میخواد اتلانتیس رو پیدا کنه که همون عشقشه
Eternal silence of the sea
سکوت همیشگی دریا
I’m breathing, alive
دارم نفس میکشم ، زنده ام
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Under the bright but faded lights
زیر نور روشن اما تاریک
You set my heart on fire
تو قلب من رو آتش زدی
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Atlantis, under the sea
آتلانتیس ، زیر دریا
under the sea
زیر دریا
Where are you now?
الان کجایی ؟
Another dream
رویای دیگر
The monster’s running wild inside of me
هیولایی در درونم میدود
I’m faded
من محو شدم
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/272 undefinedundefined
undefined https://my.files.ir/drive/s/ENhZiGntScQNl1dFigTe7kTEsovXSk undefined لینک دانلود
undefined۱

۹۴

۲۲:۳۸

thumbnail
undefinedمتن و ترجمه آهنگ Need Your Love از OneRepublicundefined
Oh, oh, I need your loveاوه، اوه، محتاج عشقتم(۸X)
[Verse 1]Don’t need the buzz or the credit cards (Credit cards)نه حال خوش زودگذر را می‌خواهم نه کارت‌های اعتباری راMm, the house on the hill with a perfect yardآن خانهٔ روی تپه با حیاطی بی‌نقص را هم نهDon’t gotta see my name on the boulevardلازم نیست نامم بر روی تابلو بولوارها نوشته شودI don’t need a million dollarsمیلیون‌ها دلار را نمی‌خواهمGiving me expensive problemsکه برایم دردسرهای گران‌قیمت می‌آورند(ثروت زیاد، مشکلات پیچیده و پرهزینه می‌آفریند)don’t need a drink just to fill the cupنوشیدنی را هم تنها برای پر کردن لیوان نمی‌خواهم(نمی‌خواهد با مشروب خلأ درونش را پنهان کند)
[Chorus]But I, I need your loveاما من، من عشق تو را می‌خواهمOh I, I need your loveآه من، من محتاج عشقتمGot me sayin’, I, I need your loveمجبورم کرده بگویم، من، من عشق تو را لازم دارمI, I need your loveمن، من به عشقت نیاز دارمI, I need your loveمن، من محتاج عشقتمI, I need yourمن، من محتاجI, I need your love (Your love)من، من عشق تو را می‌خواهم (عشق تو)
[Verse 2]Don’t gotta act like such a big dealلازم نیست مثل یک معاملهٔ بزرگ رفتار کنمI don’t gotta lie ’cause the way you make me feel, oh Iنیازی به دروغ ندارم، چون حسی که تو در من می‌سازی، آه منMost people searching for something realبیشتر آدم‌ها دنبال چیزی واقعی می‌گردندAnd I don’t need a million dollarsو من میلیون‌ها دلار را نمی‌خواهمDon’t need expensive problemsدردسرهای گران را نمی‌خواهمYeah, don’t need a drink just to fill this cupآره، نوشیدنی را فقط برای پر کردن لیوان نمی‌خواهم
[Chorus](تکرار Chorus نخست)
[Verse 3]And when all of the time starts to slip awayو وقتی که تمام زمان از چنگم سر می‌خوردMm, gonna love those lines, gonna love your shades of greyعاشق آن خطوط خواهم ماند، عاشق طیف‌های خاکستری‌ات(استعاره از چهره و مویی که با گذر عمر تغییر می‌کند؛ یعنی تمام وجودش را با هر نقص و کمالی دوست دارد)You know that I have made a million mistakesخودت می‌دانی که میلیون‌ها اشتباه کرده‌امBut I won’t make a million othersاما یک میلیون اشتباه دیگر را مرتکب نمی‌شومAt least not with anotherدست‌کم نه با کس دیگرNo, don’t need a drink just to fill this cupنه، نوشیدنی را هم فقط برای پر کردن لیوان نمی‌خواهم
[Chorus](تکرار Chorus نخست)
[Outro]Oh, I needآه، نیاز دارم

━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/298 undefinedundefined
undefined https://my.files.ir/drive/s/TUcWOcGU5aeT3aL9FNYti6bqhEZKTk undefined لینک دانلود

۸۹

۲۳:۴۱

thumbnail
undefinedمتن و ترجمه آهنگ Hymn for the Weekend از Coldplay و Beyonceundefined
Drink from me, drink from me (oh-ah)برای من بنوش، برای من بنوش (اوه-اه)
Shoot across the sky (pour on a symphony)مثل شهاب از آسمان بگذر
So high, so high (you said)خیلی نئشه؛ خیلی نئشه (تو گفتی)
That we shoot across the skyکه مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
Drink from me, drink from me (ah, oh-ah, oh-ah)بنوش از من بنوش از من (اه،اوه-اه،اوه-اه)
That we shoot across the sky (now I′m feeling dr–k and high)که مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم (حالا احساس سرخوشی میکنم و بالام)
Symphony (so high, so high)سمفونى (خیلی سرخوش، خیلی سرخوشی)
That we shoot across the skyکه مثل شهاب سنگ آسمون رو درنوردیم
Oh, angel sent from up aboveاوه، فرشته از بالا فرستاده شد
You know you make my world light upمیدونی که تو دنیای من رو روشن می کنی
When I was down, when I was hurtوقتی که زمین خورده بودم وقتی که آسیب دیده بودم
You came to lift me upتو اومدی که من رو بالا بکشی
Life is a drink, and love’s a dr-gزندگی یک نوشیدنیه و عشق یک افیون
Oh, now I think I must be miles upاوه، الان فکر میکنم باید مایل ها بالا اومده باشم
When I was a river dried upوقتى رودى خشک شده بودم
You came to rain a floodتو آمدی تا سیل آسا بباری
You said, “drink from me, drink from me”تو گفتی: از من بنوش، از من بنوش
When I was so thirstyآن وقت که خيلی تشنه بودم
Pour on a symphonyیه سمفونى برايم ببار
Now I just can′t get enoughحالا دیگه سیر نمیشم
Put your wings on me, wings on meبالهایت را روی من قر بده
When I was so heavyزماني که من خيلي سنگین بودم
Pour on a symphonyیه سمفونى برايم ببار
When I’m low, low, low, lowوقتی خیلی بی حالم، بی حال، بی حال، بی حال
Ah, oh-ah, oh-ahآ؛ اوه-ا، اوه-ا
Got me feeling dr–k and highحالمو سرخوش و بالا بردی
So high, so highخیلی بالا، خیلی بالا
Oh-ah, oh-ah, oh-ahاوه-آ، اوه-آ، اوه-آ
Now I’m feeling dr–k and highالان حس میکنم خیلی سرخوش و بالام
So high, so high (wooh!)خیلی بالا ، خیلی بالا (اوه!)
Wooh-ooh-ooh-ooh-oohووه-او-او-او-او
Wooh-ooh, ooh-oohووه،اوه،اوه،اوه،اوه
Oh, angel sent from up aboveاوه، فرشته از بالا فرستاده شد
I feel you coursing through my bloodاحساس می کنم توی خونم جریان داری
Life is a drink, and your love′s aboutزندگی یک نوشیدنیه و عشق تو در موردشه
To make the stars come outاين كه باعث بشه ستاره ها بيرون بيان
Put your wings on me, wings on meبالهایت را روی من قر بده
When I was so heavyزماني که من خيلی سنگین بودم
Pour on a symphonyیه سمفونى برايم ببار
When I′m low, low, low, lowوقتی خیلی بی حالم، بی حال، بی حال، بی حال
Ah, oh-ah, oh-ahآ؛ اوه-ا، اوه-ا
Got me feeling dr–k and highحالمو سرخوش و بالا بردیم
So high, so highخیلی بالا، خیلی بالا
Oh-ah, oh-ah, oh-ahاوه-آ، اوه-آ، اوه-آ
Now I’m feeling dr–k and highالان حس میکنم خیلی سرخوش و بالام
So high, so highخیلی بالا، خیلی بالا
Ah, oh-ah, oh-ahآ؛ اوه-ا، اوه-ا
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/301 undefinedundefined
undefinedundefined https://blog-game.rzb.ir/ undefinedundefined
https://my.files.ir/drive/s/sqCSbDCdBjcoufOIpLzyoZVafNGoOundefinedW undefinedلینک دانلود

۸۶

۱۹:۵۱

thumbnail
undefinedدانلود فیلم Frankenstein فرانکنشتاینundefined
نام فیلم : ژانر : Frankenstein فرانکنشتاین | درام | فانتزی | ترسناک | محصول : 2025 آمریکا | امتیاز: 10/7.7 | کارگردان : Guillermo del Toro | بازیگران : Mia Goth, Burn Gorman, Charles Dance


خلاصه داستان : یک دانشمند باهوش اما خودخواه، موجودی را در یک آزمایش هولناک به زندگی می‌آورد که در نهایت منجر به نابودی خالق و مخلوق غم‌انگیزش می‌شود.
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/ undefinedundefined
undefinedundefined https://blog-game.rzb.ir/ undefinedundefined
لینک دانلود

۸۴

۱۲:۰۵

thumbnail
undefinedدانلود فیلم کره ای هیومینت دوبله فارسیundefined
ژانر : اکشن | جنایی | معمایی | هیجان‌ انگیز | سال انتشار : 2026 | امتیاز IMDB :6.3 | محصول : کره ‌جنوبی | کارگردان : Ryoo Seung-wan
ستارگان : Zo In-sung, Park Jeong-min, Shin Sae-Kyeong


در فیلم «هیومینت» خواهید دید در شهر ولادی‌وستوک روسیه، مأمور سرویس اطلاعات ملی کره جنوبی به نام جو مسئول تعقیب یک شبکه جنایی بین‌المللی است. همزمان مأمور امنیت دولتی کره شمالی به نام پارک گئون در حال بررسی یک نقص امنیتی بزرگ است. مسیر این دو مأمور به هم می‌رسد و درگیری شدیدی بین نیروهای دو کشور شکل می‌گیرد و… ━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/ undefinedundefined
undefinedundefined https://blog-game.rzb.ir/ undefinedundefined
لینک دانلود https://ble.ir/mvpop

۸۴

۱۲:۰۶

thumbnail
undefined دانلود فیلم مالزیای قدرت Qodrat 2undefined
دانلود فیلم قدرت ۲ دوبله فارسی Qodrat 2 2025 | ژانر : اکشن | درام | فانتزی | ترسناک | هیجان انگیز | محصول : 2025 مالزی | امتیاز: 10/7.3 | کارگردان : Charles Gozali, Imron Ayikayu | بازیگران : Vino G. Bastian, Acha Septriasa, Della Dartyan


خلاصه داستان : پس از از دست دادن فرزندش، استاد قدرت باید با آزمایش سخت‌تری روبرو شود. اکنون شیطان، همسرش، عزیزه، را هدف قرار داده است تا ایمان قدرت را از بین ببرد تا او در برابر شیطان سر تعظیم فرود آورد و خدا را ترک کند.
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/305 undefinedundefined
لینک دانلود

۶۷

۱۹:۰۴

thumbnail
undefined متن و ترجمه آهنگ گروه Eiffel 65 به نام Blue (Da Ba Dee)undefined
Yo, listen up here’s a storyگوش کن ، اینجا یه داستانی هستAbout a little guyدرباره یه مرد کوچکThat lives in a blue worldکه توی یه دنیای آبی زندگی میکردAnd all day and all nightو تمام روزها و شبهاAnd everything he sees is just blueو هرچیزی که میبینه ، همه فقط آبی هستنLike him inside and outsideمثل درون و بیرون خودشBlue his houseخونش آبی بودWith a blue little windowبا پنجره ای کوچک و آبیAnd a blue corvetteو یه ماشین شورلت کوروت آبیAnd everything is blue for himو همه چیز براش آبیهAnd himself and everybody aroundو خودشو کسایی که اطرافش هستنCause he ain’t got nobody to listen toچون کسی رو نداشت تا به حرفاش گوش کنهI’m blueDa ba dee da ba di (X7)I’m blueDa ba dee da ba di (X7)I have a blue houseمن یه خونه آبی دارمWith a blue windowبا یه پنجره آبیBlue is the color of all that I wearرنگ تمام چیزایی که میپوشم آبیهBlue are the streetsخیابونا ابی هستنAnd all the trees are tooو تمام درختا هم همینطورI have a girlfriend and she is so blueیه دوست دختر دارم که اونم آبیهBlue are the people here That walk aroundمردمی که اینجا پرسه میزنن هم آبی هستنBlue like my corvette its in and outsideآبی مثل داخل و خارج ماشین کروت منBlue are the words I sayتمام کلماتی که به زبان میارم آبی هستنAnd what I thinkو هرچه که بهش فکر میکنمBlue are the feelings That live inside meاحساساتی که درون من جریان دارن آبی هستن
━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/309 undefinedundefined
لینک دانلود

۴۹

۲۱:۲۶

thumbnail
undefinedمتن و ترجمه آهنگ Wake Me Up از Aviciiundefined
Feeling my way through the darknessراهم را از میان تاریکی احساس می‌کنم
Guided by a beating heartبا راهنمایی قلبی تپنده
I can’t tell where the journey will endنمی‌توانم بگویم کی سفر به پایان خواهد رسید
But I know where to startاما می‌دانم از کجا شروع کنم
They tell me I’m too young to understandبه من می‌گویند که بیش از آن جوانم که بفهمم
They say I’m caught up in a dreamمی‌گویند که در یک رویا گرفتار شده ام
Well life will pass me by if I don’t open up my eyesخوب زندگی از من خواهد گذشت اگر چشمانم را باز نکنم
Well that’s fine by meخوب من مشکلی با آن ندارم
So wake me up when it’s all overپس مرا بیدار کنید وقتی همه چیز تمام شد
When I’m wiser and I’m olderوقتی خردمندتر و سالخورده‌تر هستم
All this time I was finding myselfهمه‌ی این زمان خودم را پیدا می‌کردم
And I didn’t know I was lostو نمی‌دانستم که گم شده بودم
So wake me up when it’s all overپس مرا بیدار کنید وقتی همه چیز تمام شد
When I’m wiser and I’m olderوقتی خردمندتر و سالخورده‌تر هستم
All this time I was finding myselfهمه‌ی این زمان خودم را پیدا می‌کردم
And I didn’t know I was lostو نمی‌دانستم که گم شده بودم
I tried carrying the weight of the worldسعی کردم بار دنیا را حمل کنم
But I only have two handsاما من فقط دو دست دارم
Hope I get the chance to travel the worldامیدوارم شانس این را پیدا کنم که به دنیا سفر کنم
But I don’t have any plansولی هیچ نقشه‌ای ندارم
Wish that I could stay forever this youngآرزو می‌کنم کاش تا ابد همینطور جوان می‌ماندم
Not afraid to close my eyesبدون بیم از بستن چشمانم
Life’s a game made for everyoneزندگی بازی‌ایست ساخته شده برای هرکس
And love is the prizeو عشق پاداشش است
So wake me up when it’s all overپس مرا بیدار کنید وقتی همه چیز تمام شد
When I’m wiser and I’m olderوقتی خردمندتر و سالخورده‌تر هستم
All this time I was finding myselfهمه‌ی این زمان خودم را پیدا می‌کردم
And I didn’t know I was lostو نمی‌دانستم که گم شده بودم
So wake me up when it’s all overپس مرا بیدار کنید وقتی همه چیز تمام شد
When I’m wiser and I’m olderوقتی خردمندتر و سالخورده‌تر هستم
All this time I was finding myselfهمه‌ی این زمان خودم را پیدا می‌کردم
And I didn’t know I was lostو نمی‌دانستم که گم شده بودم
Didn’t know I was lostنمی‌دانستم که گم شده بودم
I didn’t know I was lostنمی‌دانستم که گم شده بودم
I didn’t know I was lostنمی‌دانستم که گم شده بودم
I didn’t know (didn’t know, didn’t know)نمی‌دانستم (نمی‌دانستم، نمی‌دانستم) ━━━━━━●─────── ⇆ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤ↻️
undefinedundefined https://mvkpop.blogix.ir/post/332 undefinedundefined
لینک دانلود

۱۰

۵:۴۳