۶۶۸
۱۵:۴۳
استفاده از “Would like” به جای “Want”

این فقط یک تغییر کلمه نیست، بلکه یک قانون مهم برای ادب و لحن در انگلیسی است.
۱. Want:این فعل مستقیم، صریح و گاهی حتی تهاجمی یا بیادبانه به نظر میرسد، مگر اینکه با دوستان خیلی صمیمی صحبت کنی. استفاده از آن در موقعیتهای رسمی یا با غریبهها توصیه نمیشود.
مثال (کمی خشک): I want a coffee. (من یک قهوه میخوام.)
۲. Would like:این عبارت مخفف Would you like… یا I would like… است و معادل رسمیتر و مودبانهی Want است. تقریباً در تمام موقعیتهای اجتماعی، رستورانها، هتلها و محیط کار باید از این ساختار استفاده کنی تا حرفهای و باادب به نظر برسی.
مثال (مودبانه): I would like a coffee, please. (لطفاً یک قهوه میل دارم / من یک قهوه میخواهم.)نکته گرامری مهم:بعد از Would like همیشه باید از شکل پایهی فعل (Infinitive without to) یا اسم استفاده کنی.
I would like to go home. (میخواهم به خانه بروم.)
I would like some water. (آب میخواهم.)
چرا این نکته مهم است؟
تفاوت اصلی اینجا «معنی» نیست، بلکه «فرهنگ ارتباطی» است. انگلیسیزبانها تفاوت زیادی بین درخواست مستقیم (I want) و درخواست محترمانه (I’d like) قائل هستند. یادگیری این موضوع باعث میشود جملات تو طبیعیتر و اجتماعیتر شنیده شوند.
مثال در رستوران:بدون ادب: I want the steak.با ادب: I’d like the steak, please.
این فقط یک تغییر کلمه نیست، بلکه یک قانون مهم برای ادب و لحن در انگلیسی است.
مثال (کمی خشک): I want a coffee. (من یک قهوه میخوام.)
مثال (مودبانه): I would like a coffee, please. (لطفاً یک قهوه میل دارم / من یک قهوه میخواهم.)نکته گرامری مهم:بعد از Would like همیشه باید از شکل پایهی فعل (Infinitive without to) یا اسم استفاده کنی.
چرا این نکته مهم است؟
تفاوت اصلی اینجا «معنی» نیست، بلکه «فرهنگ ارتباطی» است. انگلیسیزبانها تفاوت زیادی بین درخواست مستقیم (I want) و درخواست محترمانه (I’d like) قائل هستند. یادگیری این موضوع باعث میشود جملات تو طبیعیتر و اجتماعیتر شنیده شوند.
مثال در رستوران:بدون ادب: I want the steak.با ادب: I’d like the steak, please.
۱۲۸
۱۹:۲۵
معرفی فیلم و سریال برای یادگیری زبان آلمانیهمانند هر زبان دیگری، تمرین شنیداری، درک مطلب، دایره لغات و آشنایی با ساختارهای زبانی در یادگیری زبان آلمانی اهمیت فراوانی دارند. آموزش زبان از طریق فیلم و سریال بهویژه در سطوح پیشرفتهتر (B1 به بالا) که زبانآموزان با مفاهیم پایهای آشنایی دارند، میتواند سرعت پیشرفت را به طور چشمگیری افزایش دهد. ادامهی مطب را در وبسایت پردیسان بخوانید
۸۲
۷:۱۶
استفاده از حرف تعریف (A, An, The)
با اسامی قابل شمارش و غیرقابل شمارش.
۱. اسامی قابل شمارش (Countable Nouns) مثل Book, Car, Idea:
اگر اسم مفرد باشد، نمیتواند به تنهایی بیاید. حتماً باید قبل از آن یک حرف تعریف یا قید اشاره بگذاری.
غلط: I like book.
درست: I like a book. (یک کتاب) یا I like the book. (آن کتاب خاص) یا I like books. (کتابها به صورت کلی/جمع).نکته: وقتی درباره چیزی به صورت کلی صحبت میکنی، از حالت جمع استفاده کن (بدون a/an/the).مثال: Dogs are loyal animals. (سگها حیوانات وفاداری هستند.) -> اینجا منظور همه سگهای جهان است.
۲. اسامی غیرقابل شمارش (Uncountable Nouns) مثل Water, Information, Advice, Money:
این اسامی هرگز جمع بسته نمیشوند (s نمیگیرند).هرگز از A/An قبل از آنها استفاده نکن.
غلط: Give me an advice.
درست: Give me some advice. یا Give me advice.برای اندازهگیری آنها باید از واحد شمارش استفاده کنی:A cup of water (یک لیوان آب)A piece of information (یک تکه اطلاعات)
با اسامی قابل شمارش و غیرقابل شمارش.
اگر اسم مفرد باشد، نمیتواند به تنهایی بیاید. حتماً باید قبل از آن یک حرف تعریف یا قید اشاره بگذاری.
این اسامی هرگز جمع بسته نمیشوند (s نمیگیرند).هرگز از A/An قبل از آنها استفاده نکن.
۹۰
۱۰:۱۱
۵۴۸
۶:۳۰
این قیدها شامل کلماتی مثل Always, Usually, Often, Sometimes, Rarely, Never هستند. قانون کلی این است که جایگاه آنها در جمله ثابت است و بستگی به نوع فعل دارد:
مثال: I always drink coffee. (من همیشه قهوه مینوشم.)مثال: She never lies. (او هرگز دروغ نمیگوید.)
مثال: He is always late. (او همیشه دیر میرسد.) -> Is فعل کمکی/To Be است.مثال: I have never been to Paris. (من هرگز به پاریس نرفتم.) -> Have فعل کمکی است.
Sometimes I go for a walk. (گاهی اوقات من پیادهروی میکنم.)
۷۷
۱۳:۲۵
آموزشگاه زبانهای خارجی پردیسان


NOTE: A cashier is a person handling payments and receipts in a shop, bank, or business. the device used is called Cash Register .
۷۸
۱۳:۲۸
۵۹
۸:۲۰
استفاده از “Would rather” و “Prefer”
۱. Prefer + Noun / Gerund (-ing)
وقتی میخواهید بگویید چیزی را نسبت به چیز دیگری ترجیح میدهید.
ساختار: Subject + prefer + Noun/Gerund + to + Noun/Gerundتوجه کنید که حرف اضافه “to” استفاده میشود، نه “than”.
مثال:I prefer coffee to tea. (من قهوه را به چای ترجیح میدهم.)She prefers reading books to watching TV. (او کتاب خواندن را به تماشای تلویزیون ترجیح میدهد.)
۲. Would rather + Base Verb
این ساختار برای بیان ترجیح در یک موقعیت خاص یا کلی استفاده میشود و کمی غیررسمیتر و رایجتر در گفتار است.
ساختار: Subject + would rather + Base Verb
مثال:I would rather stay home tonight. (من ترجیح میدهم امشب در خانه بمانم.)He would rather eat pizza than burgers. (او پیتزا را ترجیح میدهد تا برگر.) -> نکته: وقتی “than” میآید، فعل بعد از آن هم به صورت ساده میآید.
تفاوت کلیدی و نکته مهم B1:اگر بخواهید بین دو نفر یا دو عمل متفاوت در جملهای طولانیتر مقایسه انجام دهید، دقت به ساختار فعلها مهم است:
اشتباه: I would rather go to the park than watch TV. (این درست است اما اگر بخواهیم بگوییم “من ترجیح میدهم بروم تا تو تماشا کنی”، ساختار تغییر میکند).
ساختار پیشرفتهتر: I would rather [verb] than [verb].همچنین یادتان باشد “Prefer” بیشتر برای ترجیحات کلی و دائمی استفاده میشود، در حالی که “Would rather” میتواند برای انتخابهای لحظهای یا خاص نیز به کار رود.
۱. Prefer + Noun / Gerund (-ing)
وقتی میخواهید بگویید چیزی را نسبت به چیز دیگری ترجیح میدهید.
ساختار: Subject + prefer + Noun/Gerund + to + Noun/Gerundتوجه کنید که حرف اضافه “to” استفاده میشود، نه “than”.
۲. Would rather + Base Verb
این ساختار برای بیان ترجیح در یک موقعیت خاص یا کلی استفاده میشود و کمی غیررسمیتر و رایجتر در گفتار است.
ساختار: Subject + would rather + Base Verb
۴۸
۶:۴۹
۴۶
۷:۲۸